Rolf Zuckowski - Guten Tag, guten Tag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Guten Tag, guten Tag




Guten Tag, guten Tag
Good Day, Good Day
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich frag
Is it wrong if I ask
Ob der Platz neben dir für mich frei ist?
If the seat next to you is vacant for me?
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich sag
Is it wrong if I say
Setz dich hin, weil doch gar nichts dabei ist
Sit down, because there's nothing to it
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich frag
Is it wrong if I ask
Ob dein Lied nur für mich ganz allein war?
If your song was just for me alone?
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich sag
Is it wrong if I say
Nur für dich war mein Lied, auch wenn's klein war
My song was just for you, even if it was small
So ein Baum der ist 'ne Wucht
Such a tree is brilliant
Wenn man sich ein Plätzchen sucht
When you find a little spot
Und noch viel schöner kann es sein
And it can be even more beautiful
Auf einem Baum zu zweien
On a tree for two
So ein Baum der ist 'ne Wucht
Such a tree is brilliant
Wenn man sich ein Plätzchen sucht
When you find a little spot
Und noch viel schöner kann es sein
And it can be even more beautiful
Auf einem Baum zu zweien
On a tree for two
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich frag
Is it wrong if I ask
Ob auch du in der Nacht manchmal Angst hast?
If you sometimes get scared at night too?
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich sag
Is it wrong if I say
Ich bin der, der ab heut auf dich aufpasst
I'm the one who will watch over you from today
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich frag
Is it wrong if I ask
Ob du einmal für mich noch dein Lied singst?
If you'll sing your song for me again someday?
Guten Tag, guten Tag
Good day, good day
Ist es schlimm, wenn ich sag
Is it wrong if I say
Noch mehr Spaß bringt es mir, wenn du mitsingst!
It's even more fun when you sing along!
So ein Baum der ist 'ne Wucht
Such a tree is brilliant
Wenn man sich ein Plätzchen sucht
When you find a little spot
Und noch viel schöner kann es sein
And it can be even more beautiful
Auf einem Baum zu zweien
On a tree for two
Ja, so ein Baum der ist 'ne Wucht
Yes, such a tree is brilliant
Wenn man sich ein Plätzchen sucht
When you find a little spot
Und noch viel schöner kann es sein
And it can be even more beautiful
Auf einem Baum zu zweien
On a tree for two






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.