Rolf Zuckowski - Jetzt fahr'n wir über'n See - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Jetzt fahr'n wir über'n See




Jetzt fahr'n wir über'n See
Now We're Sailing Across the Lake
Jetzt fahrn wir über'n See, übern See
Now we're sailing across the lake, across the lake
Jetzt fahrn wir übern ---
Now we're sailing across the ---
Jetzt fahrn wir übern See, übern See,
Now we're sailing across the lake, across the lake,
Jetzt fahrn wir übern See.
Now we're sailing across the lake.
Mit einer hölzern Wurzel, Wurzel, Wurzel, Wurzel,
With a wooden root, root, root, root,
Mit einer hölzern Wurzel,
With a wooden root,
Kein Ruder war nicht ---
No oar was not ---
Mit einer hölzern Wurzel, Wurzel, Wurzel, Wurzel,
With a wooden root, root, root, root,
Mit einer hölzern Wurzel,
With a wooden root,
Kein Ruder war nicht dran.
No oar was attached.
Und als wir drüber war'n, drüber war'n,
And when we were across, across,
Und als wir drüber ---
And when we were across ---
Und als wir drüber war'n, drüber war'n,
And when we were across, across,
Und als wir drüber war'n,
And when we were across,
Da sangen alle Vöglein, Vöglein, Vöglein, Vöglein,
Then all the little birds sang, little birds, little birds, little birds,
Da sangen alle Vöglein,
Then all the little birds sang,
Der helle Tag brach ---
The bright day broke ---
Da sangen alle Vöglein, Vöglein, Vöglein, Vöglein,
Then all the little birds sang, little birds, little birds, little birds,
Da sangen alle Vöglein,
Then all the little birds sang,
Der helle Tag brach an.
The bright day dawned.
Der Jäger blies ins Horn, blies ins Horn,
The hunter blew his horn, blew his horn,
Der Jäger blies ins ---
The hunter blew his ---
Der Jäger blies ins Horn, blies ins Horn,
The hunter blew his horn, blew his horn,
Der Jäger blies ins Horn.
The hunter blew his horn.
Da bliesen alle Jäger, Jäger, Jäger, Jäger,
Then all the hunters blew, hunters, hunters, hunters,
Da bliesen alle Jäger,
Then all the hunters blew,
Ein jeder in sein ---
Each one into his ---
Da bliesen alle Jäger, Jäger, Jäger, Jäger,
Then all the hunters blew, hunters, hunters, hunters,
Da bliesen alle Jäger,
Then all the hunters blew,
Ein jeder in sein Horn.
Each one into his horn.
Das Liedlein, das ist aus, das ist aus,
The little song, it's over, it's over,
Das Liedlein das ist ---
The little song it's ---
Das Liedlein, das ist aus, das ist aus,
The little song, it's over, it's over,
Das Liedlein das ist aus.
The little song it's over.
Und wer das Lied nicht singen kann, singen, singen, singen kann,
And whoever can't sing this song, sing, sing, sing,
Und wer das Lied nicht singen kann,
And whoever can't sing this song,
Der fang's von vorne ---
Should start from the beginning ---
Und wer das Lied nicht singen kann, singen, singen, singen kann,
And whoever can't sing this song, sing, sing, sing,
Und wer das Lied nicht singen kann,
And whoever can't sing this song,
Der fang's von vorne an.
Should start from the beginning.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.