Rolf Zuckowski - Julia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Julia




Großes Haus und kleines Glück zu dritt
Большой дом и маленькое счастье втроем
Sieben Jahre hielt der Ehekitt
Семь лет держал брачную замазку
Und dann auf einmal kam der große Knall
И тут вдруг раздался большой взрыв
Irgendwann hat man genug geschluckt
В какой-то момент вы проглотили достаточно
Irgendwann genug geduckt
В какой-то момент достаточно
Und das letzte Band zerreißt, mit einem Mal
И разорвав последнюю ленту, с раз
Sie ist nicht mehr bloß die Frau von dem
Она больше не просто женщина из
Oder irgendwas von irgendwem
Или что-то из кого-то
Sie ist einfach nur sie selbst und das genügt
Она просто сама по себе, и этого достаточно
Ihre Wohnung ist noch ziemlich leer
Ваша квартира по-прежнему довольно пуста
Luxus kennt sie längst nicht mehr
Роскошь она давно не знает
Doch sie kann darüber lachen
Но она может смеяться над этим
Es gibt wichtigere Sachen
Есть более важные вещи
Julia
Юлия
Schafft das ganz allein
Создает это в одиночку
Julia
Юлия
Wird lernen stark zu sein
Научится быть сильным
Julia
Юлия
Hat wieder neuen Mut
Вновь обретает новое мужество
Julia
Юлия
Geht's fast schon wieder gut
Все уже почти в порядке
Sie genießt sich selber zu gehören
Она любит принадлежать себе
Wenn nur die Nächte
Если бы только ночи
Ein bisschen kürzer wären
Было бы немного короче
Von den alten Freunden blieb nicht viel
От старых друзей осталось не так много
Längst durchschaute sie das Spiel
Она долго смотрела на игру
Doch auf die die übrig blieben kann sie zählen
Но на тех, кто остался, она может рассчитывать
Und wer hätte ihr schon zugetraut
И кто бы ей доверял
Dass sie Fenster streicht und Möbel baut
Что она гладит окна и строит мебель
Sie sieht nicht so aus, als würde ihr etwas fehlen
Она не выглядит так, как будто ей чего-то не хватает
Sie hat ihre Stärken neu entdeckt
Она заново открыла свои сильные стороны
Und die Ruhe die jetzt in ihr steckt
И спокойствие, которое сейчас в ней
Und die Kleine schläft auch nachts schon wieder durch
И малышка опять спит по ночам
Ihre Wohnung ist noch ziemlich leer
Ваша квартира по-прежнему довольно пуста
Luxus kennt sie längst nicht mehr
Роскошь она давно не знает
Doch sie kann darüber lachen
Но она может смеяться над этим
Es gibt wichtigere Sachen
Есть более важные вещи
Julia
Юлия
Schafft das ganz allein
Создает это в одиночку
Julia
Юлия
Wird lernen stark zu sein
Научится быть сильным
Julia
Юлия
Hat wieder neuen Mut
Вновь обретает новое мужество
Julia
Юлия
Geht's fast schon wieder gut
Все уже почти в порядке
Sie genießt sich selber zu gehören
Она любит принадлежать себе
Wenn nur die Nächte
Если бы только ночи
Ein bisschen kürzer wären
Было бы немного короче





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.