Rolf Zuckowski - Linker Schuh - rechter Schuh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Linker Schuh - rechter Schuh




Linker Schuh - rechter Schuh
Left Shoe - Right Shoe
Ausschließlich zum privaten oder internen pädagogischen Gebrauch.
For private or internal pedagogical use only.
Vervielfältigung und Einstellen in das Internet sind nicht gestattet.
Duplication and posting on the Internet is not permitted.
LINKER SCHUH RECHTER SCHUH
LEFT SHOE - RIGHT SHOE
Musik und Text: Rolf Zuckowski
Music and lyrics: Rolf Zuckowski
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Hallo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Liegst du auch noch wach,
Are you still awake,
Kriegst du keine Ruh?
Can't you rest?
Hallo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Was war das nur wieder für ein Tag?
What was that day again?
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Hallo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Katharina hat längst die Augen zu.
Katharina has long since closed her eyes.
Hallo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Was sie jetzt wohl grade träumen mag?
What do you think she is dreaming about now?
Vielleicht geht sie grade ihren Weg nach Haus,
Maybe she is walking home,
Und sie freut sich: Endlich ist die Schule aus!
And she is happy: School is finally out!
Bleibt sie da, wo's leider keinen Gehweg gibt,
Is she staying where there is unfortunately no sidewalk,
Wirklich links? Sie hat es doch geübt.
Really on the left? She has practiced.
Vielleicht läuft sie wieder mal so schnell es geht,
Maybe she is running as fast as she can again,
Weil der Eismann drüben an der Straße steht.
Because the ice cream man is across the street.
Ob sie jetzt wohl vor dem Bordstein bremsen kann?
Can she brake before the curb?
Heute morgen hielt sie grad noch an.
This morning she just stopped.
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Hallo, rechter Schuh ...
Hello, right shoe ...
Vielleicht steigt sie grade aus dem Autobus,
Maybe she is getting off the bus,
Wo sie immer auf die andre Seite muss.
Where she always has to cross to the other side.
Sie wird vor dem Bus doch wohl nicht rübergehn
Surely she won't cross in front of the bus
Und bleit, bis er weg ist, lieber stehn.
And rather wait until it's gone.
Vielleicht fährt sie auch im Traum auf ihrem Rad
Maybe in her dream she is riding her bike,
Von der Freundin heimwärts durch die dunkle Stadt.
From her friend's house through the dark city.
Schaltet sie wohl diesmal den Dynamo ein?
Will she turn on the dynamo this time?
Sie muss abends doch zu sehen sein.
She has to be seen in the evening.
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Halo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Katharina lernt immer mehr dazu.
Katharina is always learning more.
Hallo, rechter Schuh!
Hello, right shoe!
Hallo, linker Schuh!
Hello, left shoe!
Was sie morgen wohl erleben mag?
What do you think she will experience tomorrow?
Bald beginnt ein neuer Tag.
A new day is about to begin.
Der Titel "Linker Schuh rechter Schuh?" befindet sich auf der CD "Rolfs neue
The song "Left Shoe - Right Shoe?" is on the CD "Rolf's New
Schulweg-Hitparade" (2009). Notenausgabe: "Rolfs neue Schulweg-Hitparade"
School Route Hit Parade" (2009). Sheet music edition: "Rolf's New Schoolway Hit Parade"
(Sikorski 0995), "Rolfs Flötenbüchlein Band 3" (Sikorski 1187). Playbacks "Sing mit uns
(Sikorski 0995), "Rolf's Flute Book Volume 3" (Sikorski 1187). Playbacks "Sing with us
Rolfs neue Schulweg-Hitparade" SIKO 995C (2003).
- Rolf's New Schoolway Hit Parade" SIKO 995C (2003).





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.