Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Meine Heimat ist ein kleiner blauer Stern
Meine Heimat ist ein kleiner blauer Stern
Мой дом — маленькая голубая звезда
Meine
Heimat
ist
ein
kleiner
blauer
Stern
Мой
дом
— маленькая
голубая
звезда,
All
die
andern
scheinen
unerreichbar
fern
Все
остальные
кажутся
недосягаемо
далёкими.
Meine
Heimat
ist
ein
winziger
Planet
Мой
дом
— крошечная
планета,
Und
ich
frag'
mich,
wie
es
mit
ihm
weiter
geht
И
я
спрашиваю
себя,
что
с
ней
будет
дальше.
Seine
Berge
wollen
den
Himmel
fast
berühren
Её
горы
словно
хотят
коснуться
неба,
Seine
Täler
wollen
das
Licht
zum
tiefsten
Grund
entführen
Её
долины
словно
манят
свет
в
самую
глубь.
Seine
Vögel
steigen
auf
im
Sommerwind
Её
птицы
взмывают
в
летнем
ветре,
Wenn
sie
spüren,
dass
ein
neuer
Tag
beginnt
Чувствуя,
что
начинается
новый
день.
Meine
Heimat
ist
ein
kleiner
blauer
Stern
Мой
дом
— маленькая
голубая
звезда,
All
die
andern
scheinen
unerreichbar
fern
Все
остальные
кажутся
недосягаемо
далёкими.
Meine
Heimat
ist
ein
winziger
Planet
und
Мой
дом
— крошечная
планета,
Und
ich
frag'
mich,
wie
es
mit
ihm
weiter
geht
И
я
спрашиваю
себя,
что
с
ней
будет
дальше.
Seine
Meere
leuchten
hell
im
Sonnenschein
Её
моря
ярко
сияют
в
лучах
солнца,
Seine
Wälder
fangen
still
den
Morgennebel
ein
Её
леса
тихо
ловят
утренний
туман.
Seine
Kinder
glauben
felsenfest
daran
Её
дети
твёрдо
верят,
Dass
soeben
ihre
Zukunft
erst
begann
Что
их
будущее
только
начинается.
Meine
Heimat
ist
ein
kleiner
blauer
Stern
Мой
дом
— маленькая
голубая
звезда,
All
die
andern
scheinen
unerreichbar
fern
Все
остальные
кажутся
недосягаемо
далёкими.
Meine
Heimat
ist
ein
winziger
Planet
Мой
дом
— крошечная
планета,
Der
sich
schwerelos
um
seine
Sonne
dreht
Которая
невесомо
вращается
вокруг
своего
солнца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.