Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Ritter-Reggae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritter-Reggae
Рыцарский регги
Ritter
Tom
wird
hoch
geehrt,
er
hat'n
Handy
statt
'nem
Schwert.
Рыцаря
Тома
все
чтут,
у
него
мобильник
вместо
меча.
Wird's
brenzlig,
ruft
der
Rittersmann
einfach
seine
Mama
an.
Если
станет
жарко,
рыцарь
просто
позвонит
своей
маме.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s',
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они,
Ja,
so
san
s',
die
jungen
Rittersleut.
Да,
вот
такие
они,
юные
рыцари.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s':
Die
jungen
Rittersleut!
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они:
Юные
рыцари!
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s',
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они,
Ja,
so
san
s',
die
jungen
Rittersleut.
Да,
вот
такие
они,
юные
рыцари.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s':
Die
jungen
Rittersleut!
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они:
Юные
рыцари!
Ein
junger
Ritter
namens
Mike
reitet
auf
dem
Mountainbike.
Молодой
рыцарь
по
имени
Майк
едет
на
горном
велосипеде.
Viel
zu
schnell!
Oje,
jetzt
fallt
er!
Слишком
быстро!
Ой,
он
упал!
Zum
Glück
war
der
Helm
nicht
aus'm
Mittelalter.
К
счастью,
шлем
был
не
средневековый.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s'...
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они...
Tina
und
ihre
coolen
Schwestern,
Ritterfräulein
nicht
von
gestern,
Тина
и
её
крутые
сестры,
рыцарские
дамы
не
из
прошлого,
Hör'n
sich
ihren
Minnesang
Слушают
серенады
Lieber
aus'm
Walkman
an.'
Предпочитая
Walkman.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s'...
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они...
Dass
sie
ihn
liebt,
die
Melanie,
erfährt
der
junge
Ritter
nie.
Что
Мелани
его
любит,
молодой
рыцарь
никогда
не
узнает.
Sie
kann
nie
sagen,
was
sie
fühlt,
Она
никогда
не
сможет
сказать,
что
чувствует,
Weil
er
immer
Gameboy
spielt.
Потому
что
он
всегда
играет
в
Gameboy.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s'...
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они...
Ritter
Rolf
von
Hamburg-Hafen
konnte
mal
des
Nachts
nicht
schlafen.
Рыцарь
Рольф
из
Гамбургского
порта
однажды
ночью
не
мог
заснуть.
Da
hat
er
sich
die
ganze
Nacht
И
всю
ночь
он
Kinderlieder
ausgedacht.
Придумывал
детские
песни.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s'...
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они...
Sternenschnuppenfrau
Margitta
liebt
Wernherr,
ihren
Gitar-Ritter.
Женщина
падающих
звезд
Маргитта
любит
Вернера,
своего
рыцаря
с
гитарой.
Wer
Glück
hat,
kann
die
beiden
sehn,
mit
ihrer
Kuh
ins
Kino
gehn.
Если
повезет,
можно
увидеть,
как
они
вдвоем
со
своей
коровой
идут
в
кино.
Ja,
so
san
s',
ja,
so
san
s'...
Да,
вот
такие
они,
да,
вот
такие
они...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.