Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sieh nur die Sterne
Взгляни на звезды
Sieh
nur
die
Sterne
Взгляни
на
звезды,
Der
Tag
schläft
schon
ein
День
уже
засыпает,
Und
deine
Augen
А
твои
глазки
Sind
müde
und
klein
Устали
и
слипаются.
Schlaf,
bis
der
Morgen
Спи,
пока
утро
Die
Träume
verweht
Не
развеет
твои
сны,
Schlaf,
bis
am
Himmel
Спи,
пока
в
небе
Die
Sonne
aufgeht
Не
взойдет
солнце.
Sieh
nur
die
Sterne
Взгляни
на
звезды,
Sie
leuchten
so
hell
Они
так
ярко
сияют,
Sieh
nur
die
Wolken
Взгляни
на
облака,
Sie
fliegen
so
schnell
Они
так
быстро
летят.
Hör'
wie
der
Wind
Слышишь,
как
ветер
Seine
Lieder
dir
singt
Тебе
свои
песни
поет?
Schlaf,
Schlafe
gut
Спи,
спи
спокойно,
Bis
der
Morgen
beginnt
Пока
не
наступит
утро.
Sieh
nur
die
Sterne
Взгляни
на
звезды,
So
klein
und
so
weit
Такие
маленькие
и
далекие,
Sie
stehen
still
Они
кажутся
неподвижными,
Doch
so
schnell
geht
die
Zeit
Но
время
бежит
так
быстро.
Bald
bist
du
groß
Скоро
ты
вырастешь
Und
kannst
alles
allein
И
все
сможешь
делать
сама,
Aber
bis
dann
Но
пока
что
Schläfst
du
hier
bei
mir
ein
Ты
засыпаешь
рядом
со
мной.
Viele
Tage
und
Nächte
waren
vorübergegangen
Много
дней
и
ночей
прошло,
Und
aus
dem
kleinen
Vogelbaby
И
из
маленького
птенчика
War
fast
schon
ein
großer
Vogel
geworden
Вырос
почти
совсем
большой
птенец.
Er
hatte
das
Fliegen
gelernt
und
viele
andere
wichtige
Dinge
Он
научился
летать
и
многим
другим
важным
вещам,
Die
ein
Vogel
wissen
muss
Которые
должен
знать
каждый
птенец.
Als
der
Tag
kam,
an
dem
der
junge
Vogel
davonfliegen
wollte
Когда
настал
день,
и
молодой
птенец
захотел
улететь,
Nahm
das
Vogelmännchen
sein
Weibchen
in
den
Arm
Птица-отец
обнял
свою
жену,
Und
beide
winkten
ihrem
Kind
noch
lange
nach
И
они
долго
махали
своему
птенцу
вслед.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.