Rolf Zuckowski - Sommer - Sonnen - Sehnsucht (Wenn alle Kinder draußen spielen) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Sommer - Sonnen - Sehnsucht (Wenn alle Kinder draußen spielen)




Sommer - Sonnen - Sehnsucht (Wenn alle Kinder draußen spielen)
Summer - Sun - Longing (When all the children play outside)
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Beginnt die schönste Jahreszeit
The most beautiful time of the year begins
Die warme Sommerluft erweckt mit ihrem Duft
The warm summer air awakens with its scent
Die süße Sommer-Sonnen-Seligkeit
The sweet summer-sun-bliss
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Erwacht das Leben vor dem Haus
Life awakens in front of the house
Dann bleibt die Wohnung leer, denn es hält keiner mehr
Then the apartment remains empty, because nobody stays there anymore
Die große Sommer-Sonnen-Sehnsucht aus
The great summer-sun-longing out
Papa, willst du auch mal auf dem Skateboard steh′n?
Darling, do you want to stand on the skateboard sometime?
Wir woll'n dich mal in Action seh′n
We want to see you in action
Oma, komm, probier mal meine Inline Skates
Honey, come and try my inline skates
Ich geb dir Schwung, schon bist du wieder jung
I'll give you a push, you'll be young again
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Beginnt die schönste Jahreszeit
The most beautiful time of the year begins
Die warme Sommerluft erweckt mit ihrem Duft
The warm summer air awakens with its scent
Die süße Sommer-Sonnen-Seligkeit
The sweet summer-sun-bliss
Autofahrer, nehmt schon mal den Fuß vom Gas
Drivers, take your foot off the gas already
Hier macht sogar das Bremsen Spaß
Even braking is fun here
Am besten lasst ihr eure Autos einfach steh'n
It's best to just leave your cars parked
Die Luft ist heut so wunder-, wunderschön
The air is so wonderful, so beautiful today
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Dann bleibt die Wohnung leer, denn es hält keiner mehr
Then the apartment remains empty, because nobody stays there anymore
Die große Sommer-Sonnen-Sehnsucht aus
The great summer-sun-longing out
Fahrrad fahr'n und Fußball spiel′n, Verstecken und Jo-Jo
Riding bikes and playing soccer, hide-and-seek and yo-yo
Der Bürgersteig wird bunt bemalt
The sidewalk is painted colorfully
Und jeder singt den Sommerhit aus dem Radio
And everyone sings the summer hit from the radio
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Beginnt die schönste Jahreszeit
The most beautiful time of the year begins
Die warme Sommerluft erweckt mit ihrem Duft
The warm summer air awakens with its scent
Die süße Sommer-Sonnen-Seligkeit
The sweet summer-sun-bliss
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside
Erwacht das Leben vor dem Haus
Life awakens in front of the house
Dann bleibt die Wohnung leer, denn es hält keiner mehr
Then the apartment remains empty, because nobody stays there anymore
Die große Sommer-Sonnen-Sehnsucht aus
The great summer-sun-longing out
Wenn alle Kinder draußen spielen
When all the children play outside






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.