Paroles et traduction Rolffa - Kontrolf Z
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om
æ
kunne
skrudd
tilbake
tida
mer
enn
bare
vinterstid
If
I
could
rewind
time
more
than
just
daylight
savings
Bare
fatta
det,
satt
mæ
til
ro
i
et
dynasti
Just
realised
it,
made
me
calm
down
in
a
dynasty
Tenkt
godt
igjennom
og
ikke
kasta
hele
bøtta
på
Thought
about
it
thoroughly
and
not
threw
the
whole
bucket
on
Når
det
bare
trengtes
vanning
When
it
just
needed
watering
Så
æ
trakk
tilbake
fingran
og
følgte
strømmen
So
I
pulled
back
my
fingers
and
followed
the
current
Og
holdt
mæ
på
veien
og
følgte
svingan
And
stayed
on
the
road
and
followed
the
curves
Ikke
nokka
nytt,
ikke
nokka
banebrytanes
Nothing
new,
nothing
groundbreaking
Mara
kom
ridanes
But
Mara
came
riding
Så
æ
ligg
og
ser
i
taket
og
lure
på
kor
alt
blei
av
So
I
lie
and
look
at
the
ceiling
and
wonder
where
it
all
went
Ka
det
va
æ
va
man
ble
lei
av
What
it
was
I
got
tired
of
Gnisten
og
styrken
til
å
kjøre
på
The
spark
and
the
strength
to
keep
going
Gleden
og
glimtet
av
yrket
man
kan
leve
på
The
joy
and
the
glimpse
of
the
profession
that
one
could
make
a
living
from
Istedet
for
å
regne
opp
og
i
mente
Instead
of
counting
up
and
in
one's
mind
Og
dra
kjerra
feil
vei,
vakke
det
æ
mente
And
driving
the
cart
the
wrong
way,
not
what
I
meant
Skutta
på
grunna
og
alle
e
dømt
The
ship
on
the
ground
and
everyone
is
sentenced
Ikke
uten
grunn
da
men
kongen
har
rømt
Not
without
reason,
but
the
king
has
fled
Så
æ
snudde
på
timeglasset
og
fikk
vaska
i
palasset
So
I
turned
the
hourglass
and
got
the
palace
washed
Hele
sinnet
va
med,
sotte
inne
med
det
My
whole
mind
was
with
it,
sitting
inside
with
it
Og
nu
skimter
æ
gull
mellom
all
støvet
And
now
I
see
gold
between
all
the
dust
Ikke
bare
bare
å
være
det
sorte
får
It's
not
easy
being
the
black
sheep
Så
bretter
om
erman
spretter
opp
norman
So
roll
up
your
sleeves,
pop
up
the
Norman
Vår
mann
i
storman
slukka
en
ild
tente
en
Our
man
in
the
storm,
put
out
a
fire,
lit
a
fire
Gnis
helt
bevisst
Ignites
quite
deliberately
Blir
du
med
om
æ
vet
om
en
bra
plass
Are
you
coming
with
me
if
I
know
a
good
place
Der
drinkan
går
i
plastglass
Where
the
drinks
are
in
plastic
cups
Og
de
kuleste
har
fripass
And
the
coolest
have
free
passes
Må
kjøre
et
stykke
e
verdt
det
Have
to
drive
a
while,
it's
worth
it
Heller
cruise
med
alle
andre
Rather
cruise
with
everyone
else
Kjør
hardt
kjør
stil
Drive
hard,
drive
in
style
Gjør
alt
habilt
må
gi
må
ta
det
chill
Do
everything
skilfully,
must
give,
take
it
easy
Bli
med
til
et
sted
der
alle
e
digg
Come
with
me
to
a
place
where
everyone
is
cool
Der
alle
e
crazy
og
vill
Where
everyone
is
crazy
and
wild
Noen
der
ska
drikke
vin
Some
there
will
drink
wine
Noen
der
må
drikkes
fin
Some
there
must
be
drunk
Men
veggan
riste
gulvet
briste
But
the
walls
shake,
the
floor
cracks
Om
du
visste,
hvis
det
If
you
knew,
if
it
Ingen
tid
å
miste
No
time
to
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Morten Anti Amundsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.