Rolffa - Uvær - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolffa - Uvær




Uvær
Uvær
Du sto der naken med ei flaska vin
You were standing there naked with a bottle of wine
Du sa du va virus og æ medisin
You said you were the virus and I was the medicine
Uvær i hodet og høytrykk i sør
A storm in my head and high pressure in the south
En følelse æ'kke hadde kjent før
A feeling I had never felt before
Æ gir all skyld for
I blame you for all the
Uvær i hodet
Storm in my head
Vi e her, vi e nu, det e altfor seint å snu
We're here, we're now, it's too late to turn
fyll opp koppen min
So fill my cup
Det går rundt, det går rundt, det e'kke til å tru
It's going around, it's going around, it's unbelievable
du røre kroppen din
Now you move your body
Uvær i hodet
Storm in my head
Det e'kke alle som forstår
Not everyone understands
Men tankan dine fikk bein å
But your thoughts got legs to walk
Du slepp løs etter ei flaska vin
You let yourself go after a bottle of wine
Og fyre bålet mitt med bensin
And set my boat on fire with gasoline
Æ gir all skyld for
I blame you for all the
Uvær i hodet
Storm in my head
Vi e her, vi e nu, det e altfor seint å snu
We're here, we're now, it's too late to turn
fyll opp koppen min
So fill my cup
Det går rundt, det går rundt, det e'kke til å tru
It's going around, it's going around, it's unbelievable
du røre kroppen din
Now you move your body
Vi e her, vi e nu, det e altfor seint å snu
We're here, we're now, it's too late to turn
fyll opp koppen min
So fill my cup
Det går rundt, det går rundt, det e'kke til å tru
It's going around, it's going around, it's unbelievable
du røre kroppen din
Now you move your body
Uvær i hodet
Storm in my head
Vi e her, vi e nu, det e altfor seint å snu
We're here, we're now, it's too late to turn
fyll opp koppen min
So fill my cup
Det går rundt, det går rundt, det e'kke til å tru
It's going around, it's going around, it's unbelievable
du røre kroppen din
Now you move your body





Writer(s): Rolf Amundsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.