Paroles et traduction Rolso & Jefe - Ну что?
Братик
ну
что
выиграли
что
Bro,
come
on,
did
we
win
or
what?
Нас
знают
и
что
нам
это
дало
They
know
us,
but
so
what
did
it
give
us?
Бедность
за
мной
так
и
идёт
Poverty
followed
me,
like
it
always
does
Мама
все
так
же
на
просит
банкнот
Mom
still
asking
me
for
bank
notes
Братик,
ну
что
Bro,
come
on
Я
голодный,
давно
I've
been
hungry
for
a
long
time
Это
og
на
что
This
is
OG,
what's
it
for?
В
одних
кроссах
на
весь
год
Same
sneakers
for
the
whole
year
Чистая
правда,
что
я
вылез
с
ада
Truest
truth,
I
climbed
out
of
hell
Копаю
наверх,
чтобы
выбраться
в
завтра
Clawing
my
way
up
so
I
can
get
through
tomorrow
С
пелёнок
и
с
самого
детского
сада
Since
I
was
a
baby,
since
kindergarten
Мечтаю,
что
станет
счастливая
мама
Dreaming
of
when
my
mom
will
be
happy
Провалом
бы
стало,
что
я
бы
упал
It
would
be
a
failure
if
I
fell
down
И
работал
так
много,
уикенда
не
знал
And
I
worked
so
hard,
didn't
know
weekends
Но
всегда
понимал,
что
так
выиграть
мне
надо
But
I
always
knew
that
this
is
how
I
had
to
win
Тяжелое
время
оставим
за
кадром
Let's
leave
the
hard
times
behind
По
помойкам
ходил,
I
used
to
go
through
dumpsters,
там
я
собирал
рухлядь
и
продавал,
так
я
копил
на
альбом
I
would
collect
junk
there
and
sell
it,
that's
how
I
saved
up
for
my
album
Они
думают,
jefe
- папин
ребёнок
They
think
Jefe
is
a
daddy's
boy
Мне
все
равно
ведь
доказывать
в
лом
I
don't
care
anyways,
I'm
too
lazy
to
prove
them
wrong
Я
имел
очень
старую
трубку,
без
интернета,
хотел
накопить
на
айфон
I
had
an
old
phone
without
internet,
wanted
to
save
up
for
an
iPhone
Сейчас
я
могу
се
позволить
pro
max
Now
I
can
afford
a
Pro
Max
Это
тупо
лишь
понт
и
мне
не
нужен
он
It's
just
stupid
to
show
off,
I
don't
need
it
Братик,
ну
что
Bro,
come
on
Я
голодный,
давно
I've
been
hungry
for
a
long
time
Это
og
на
что
This
is
OG,
what's
it
for?
В
одних
кроссах
на
весь
год
Same
sneakers
for
the
whole
year
Ты
продашь
душу
за
то
чтобы
стать
популярным
You
would
sell
your
soul
to
become
famous
Мне
давали
бейбики
даже
без
хайпа
I
got
baby
girls
even
before
the
hype
Калининград
знает
да
че
мы
за
банда
Kaliningrad
knows
what
our
gang
is
about
Попали
в
ряды
супер
звёзд
это
правда
It's
true,
we
made
it
into
the
ranks
of
superstars
Мы
создали
лейбл
с
нуля
- это
pravda
We
built
a
label
from
nothing
- that's
truth
Дело
идёт
и
shout
aut
абазов
Business
is
going
up
and
shout
out
to
Abazov
Каждый
релиз
отмечаем
как
праздник
We
celebrate
every
release
like
a
holiday
Ролсо
и
джефе
здесь
делают
грязно
Rolso
and
Jefe
here,
making
it
dirty
Ты
спросишь
меня,
как
не
стрельнули
сразу
You
might
ask,
why
didn't
we
blow
up
right
away
Мы
сделали
хит
и
пропали
с
радара
We
made
a
hit
and
disappeared
from
the
radar
На
плаге
в
20
году
тут
взрывала
как
газом
On
Plague
in
20,
it
was
blowing
up
here
like
gas
Но
лейблы
решили
наполнить
карманы
But
the
labels
decided
to
fill
their
pockets
Только
сейчас
да
мы
поняли
планы
It's
only
now
that
we
understand
the
plan
Что
он
заработал
примерно
2 ляма
That
he
made
about
2 million
И
вместо
того,
чтобы
двигаться
в
камри
And
instead
of
driving
a
Camry
Мы
пишем
гострайт,
чтобы
выбраться
с
кали
We're
writing
ghost
lyrics
to
get
out
of
Cali
Братик
ну
что
выиграли
что
Bro,
come
on,
what
did
we
win?
Нас
знают
и
что
нам
это
дало
They
know
us,
but
so
what
did
it
give
us?
Бедность
за
мной
так
и
идёт
Poverty
followed
me,
like
it
always
does
Мама
все
так
же
на
просит
банкнот
Mom
still
asking
me
for
bank
notes
Братик,
ну
что
Bro,
come
on
Я
голодный,
давно
I've
been
hungry
for
a
long
time
Это
og
на
что
This
is
OG,
what's
it
for?
В
одних
кроссах
на
весь
год
Same
sneakers
for
the
whole
year
Братик,
ну
что
Bro,
come
on
Я
голодный,
давно
I've
been
hungry
for
a
long
time
Это
og
на
что
This
is
OG,
what's
it
for?
В
одних
кроссах
на
весь
год
Same
sneakers
for
the
whole
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): марченко леонид игоревич, перемотов евгений владимирович, папижук никита сергеевич
Album
Правда
date de sortie
27-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.