Romain Didier - Bye Bye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romain Didier - Bye Bye




L'amour c'est pareil qu'un chandail
Любовь-это то же самое, что свитер
Qu'on a tout neuf aux fiançailles
Что у нас все новое на помолвке
Jour après jour maille après maille
День за днем сетка за сеткой
Il prend le blues et la grisaille
Он принимает блюз и серость
A trop rêver dans les grandes tailles
Слишком много мечтаний в больших размерах
On perd parfois l'goût du détail
Иногда мы теряем вкус к деталям
Dès qu'elle nous serre dans ses tenailles
Как только она сжимает нас в своих тисках
La vie nous prend pour des cobayes... bye
Жизнь принимает нас за морских свинок ... пока.
Il n'est de poisson sans écaille
Это не рыба без чешуи
Ni de vernis qui ne s'écaille
Ни лака, который не шелушится
Plutôt que de livrer bataille
Вместо того, чтобы сражаться
Il faut que l'un des deux s'en aille
Нужно, чтобы один из них ушел.
Vas pas t'imaginer de taille
Не думай, что ты такой большой.
A vivre heureuse sans représailles
Жить счастливо без возмездия
Les illusions sont des canailles
Иллюзии-это подонки
Qui rêvent de te voir à la baille... bye
Кто мечтает увидеть тебя в зеве ... пока.
On a brûlé dans nos chamailles
Мы сгорели в наших ссорах
La coque le mât le gouvernail
Корпус мачты опирается на штурвал
Et ces mots d'amour en pagaille
И эти слова любви в беспорядке
Qu'on se lisait la nuit en braille
Чтобы мы читали друг другу по ночам шрифтом Брайля
L'amour ne dure vaille que vaille
Любовь, которая длится, стоит того, чтобы ее можно было
Que ce que durent les feux de paille
Что бы ни длились соломенные костры
T'as beau t'imaginer sans faille
Ты прекрасно представляешь себя безупречным
Un jour il tombe en fin de bail... bye
Однажды у него заканчивается срок аренды ... пока.
On détricote la dernière maille
Мы снимаем последнюю сетку
Et puis... on se dit " Bye... bye... "
А потом ... мы говорим друг другу: "Пока... пока..."





Writer(s): Romain Didier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.