Romain Didier - Pétasse Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romain Didier - Pétasse Blues




Quand elle se baigne dans sa piscine
Когда она купается в своем бассейне
Comme Ursula dans Docteur NO
Как Урсула в " Докторе№"
Elle a l'monoï qui dégouline
У нее капает монои
Moi j'pense au drame de l'Amoco
Я думаю о драме Амоко.
Elle vit dans du béton de riche
Она живет в богатом бетоне
Une résidence au nom Angliche
Резиденция на имя Англиш
Si elle dit " green " au lieu d'pelouse
Если она скажет "зеленый" вместо газона
C'est sûr qu'elle est de Pétasse-blues
Я уверен, что она из блудного блюза
Elle fait ses courses en jogging blanc
Она делает скачки, бег трусцой белый
Reebok Ray-ban et Range Rover
Reebok Ray-ban и Range Rover
Y a tout dehors et j'crois qu'dedans
Там все снаружи, и я верю, что внутри
Y a un silence à vous faire peur
Тишина пугает вас
Quand elle a des moments d'absence
Когда у нее бывают моменты отсутствия
Et qu'on lui d'mande à quoi elle pense
И пусть ей скажут, о чем она думает
Si elle répond: " J'suis son épouse "
Если она ответит: его жена "
C'est sûr qu'elle est de Pétasse-blues
Я уверен, что она из блудного блюза
Elle est branchée Astrologie
Она занимается астрологией
C'est son combat, son coin secret
Это его борьба, его тайный уголок
Elle peut pas voir quelqu'un sans lui
Она не может никого видеть без него.
Demander de quel signe il est
Спросить, какой это знак
Si elle te parle des signes d'eau
Если она расскажет тебе о знаках Воды
Comme Gilles de Gènes de ses travaux
Как Жиль де ген из его работ
Laisse-la te réciter les douze
Позволь ей прочитать тебе двенадцать
C'est sûr qu'elle est de Pétasse-blues
Я уверен, что она из блудного блюза
La faim dans l'monde ça la déprime
Голод в мире угнетает ее.
Elle lui préfère la vie des stars
Она предпочитает ему жизнь звезд
Chez elle y a tout qui fait régime
В ее доме есть все, что делает диету
Faut voir c'qu'on lit sous les séchoirs
Надо посмотреть, как мы читаем под сушилками.
En habitant au d'ssus de Valence
Живя в одиночку Валенсии
Même en prenant six mois de vacances
Даже взяв шестимесячный отпуск
Si elle est noire douze mois sur douze
Если она черная двенадцать месяцев из двенадцати
C'est sûr qu'elle est de Pétasse-blues
Я уверен, что она из блудного блюза
Elle se regarde dans son miroir
Она смотрит на себя в зеркало
Y a guère que qu'elle réfléchisse
Вряд ли она когда-нибудь задумается
A tout hasard elle broie du noir
На всякий случай она размалывает черный цвет
Des fois qu'le noir ça la mincisse
Иногда черный цвет делает ее стройной
Il faut pour qu'une pétasse me plaise
Нужно, чтобы какая-нибудь сучка угодила мне.
Qu'elle fume, qu'elle boive et qu'elle...
Пусть она курит, пусть пьет, и пусть...
J'en vois deux trois qui sont jalouses
Я вижу двух троих, которые ревнуют
C'est p't'être qu'elles sont de Pétasse-blues
Это из-за того, что они шлюхи-блюзы





Writer(s): romain didier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.