Paroles et traduction Romain Didier - Étrangement
Un
peu
charbon
un
peu
houblon
Немного
угля,
немного
хмеля,
La
bouche
nègre
et
les
yeux
blonds
Губы
черные,
а
глаза
светлые.
Entre
Annaba
et
Hagondanges
Между
Аннабой
и
Агондажем
Les
enfants
d'ici
se
mélangent
Местные
дети
смешиваются...
Un
peu
de
nord,
un
peu
de
sud
Немного
севера,
немного
юга,
La
peau
couleur
café
soluble
Кожа
цвета
растворимого
кофе,
Moitié
Roubaix
moitié
Tanger
Наполовину
Рубе,
наполовину
Танжер.
Les
gosses
ont
le
cÅâ
ur
У
ребят
сердца
étranger...
Etrangement
чужие...
Странно.
Sioux
Commanches
Apaches
Jeronimo
Сиу,
команчи,
апачи,
Джеронимо,
Caravanes
canions
et
caniveaux
Караваны,
каньоны
и
канавы.
C'est
le
nord,
pas
d'or
que
des
enfants
Это
север,
здесь
нет
золота,
лишь
дети,
Qui
jouent
aux
Indiens.
Etrangement
Которые
играют
в
индейцев.
Странно.
Sous
les
terrils
passent
les
trains
Под
терриконами
проходят
поезда,
Qui
tirent
entre
les
reins
du
Rhin
Везут
между
Рейнских
берегов
Des
wagons
pleins
d'oranges
oranges
Вагоны,
полные
апельсинов,
апельсинов,
Et
doucement
leurs
yeux
les
И
тихонько
их
глаза
их
Mangent...
Etrangement
Поедают...
Странно.
Un
peu
d'ici,
un
peu
d'ailleurs
Немного
отсюда,
немного
оттуда,
Du
lait
en
poudre
dans
le
cÅâ
ur
Сухое
молоко
в
сердце,
Arrosés
entre
deux
averses
Политые
между
двух
ливней,
Les
enfants
d'ici
se
Местные
дети
Traversent...
Etrangement
Пересекаются...
Странно.
Sioux
Commanches
Apaches
Jeronimo
Сиу,
команчи,
апачи,
Джеронимо,
Caravanes
canions
et
caniveaux
Караваны,
каньоны
и
канавы.
C'est
le
nord,
pas
d'or
que
des
enfants
Это
север,
здесь
нет
золота,
лишь
дети,
Qui
jouent
aux
Indiens.
Etrangement
Которые
играют
в
индейцев.
Странно.
Avec
le
geste
ou
le
langage
Жестом
или
словами,
C'est
les
mêmes
jeux
que
l'on
partage
Это
те
же
игры,
которыми
мы
делимся.
Radja
Jean-Marie
Marie-Ange
Раджа,
Жан-Мари,
Мари-Анж,
Les
prénoms
d'ici
se
Местные
имена
Mélangent...
Etrangement
Смешиваются...
Странно.
Sioux
Commanches
Apaches
Jeronimo
Сиу,
команчи,
апачи,
Джеронимо,
Caravanes
canions
et
caniveaux
Караваны,
каньоны
и
канавы.
C'est
le
nord,
pas
d'or
que
des
enfants
Это
север,
здесь
нет
золота,
лишь
дети,
Qui
jouent
aux
Indiens.
Etrangement
Которые
играют
в
индейцев.
Странно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romain didier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.