Romain Humeau - Chercher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romain Humeau - Chercher




Chercher
Искать
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Dans les midnights louches
В сомнительных полночах
En ce bleu des lames
В синеве волн,
Affleurant ta bouche
Едва касаясь твоих губ
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Dans les coups du sort
В ударах судьбы
Délattant les heures
Разрывая часы
Repoussant la mort
Отталкивая смерть
Et cette ombre là-bas
И эта тень там,
C′est peut-être moi
Возможно, это я
Longeant les mosquées
Прохожу мимо мечетей
Eglises, alhambras
Церквей, Альгамбры
Dans les siècles-guerres
Сквозь вековые войны
Vaines religions
Тщетные религии
Tueuses en séries
Серийные убийцы
Braquant millénaires
Грабящие тысячелетия
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Dans la mécanique
В механике
En ces rois killers
В этих королях-убийцах
De la Shit Music
Дерьмовой музыки
Comme tu cherchais
Как ты искала
Dans un grain de sable
В песчинке
D'une nature possiblement
Возможно загрязненной
Polluable
Природы
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
En ton cul diamant
В твоей бриллиантовой заднице
D′éclairs foudroyants
Разящих молний
Encore
Снова
Autant de trésors
Столько сокровищ
Quand de nos cent clameurs
Когда из наших сотни криков
Nous faisons corps à corps
Мы сливаемся воедино
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Pogotant du blaze
Отрываясь в пламени
Dans l′aqua-poney
В аква-пони
L'aqua-mikaze
Аква-камикадзе
J′ai chiné encore
Я рыскал снова
croasse Byzance
Там, где квакает Византия
Lunes pourpres
Багряные луны
Décroissance
Упадок
Et cette ombre là-bas
И эта тень там,
C'est peut-être moi
Возможно, это я
Montres avalées
Проглоченные часы
Long des Walhallas
Вдоль Вальхаллы
Aux confins
На краю
des Dieux pas
Где отсутствующие Боги
Traçaient au fusain
Рисовали углем
Mes couci-couça
Мои как попало
J′ai cherché ton sein
Я искал твою грудь
Frayant l'horizon
Прокладывая путь к горизонту
Jusqu'aux murs des sens
До стен чувств
Trashant ceux du son
Круша стены звука
Les Boudhas se lovant
Будды, сворачивающиеся
En l′instant présent
В настоящий момент
La mathématique blanche
Белая математика
D′un bêtabloquant
Бета-блокатора
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
En ton cul diamant
В твоей бриллиантовой заднице
D′éclairs foudroyants
Разящих молний
Encore
Снова
Autant de trésors
Столько сокровищ
Quand pour un oui un non
Когда по любому поводу
C'était hardcore-hardcore
Это было хардкор-хардкор
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J'ai cherché
Я искал
Dans l'oeuvre au noir
В черном произведении
De la médiatique
СМИ
En ces nuits debout
В эти бессонные ночи
De la Macronite
Макронизма
illettrés en transe
Где неграмотные в трансе
Au front de la B.A.C
На передовой ОМОНа
D′aveux d′impuissance
В признаниях бессилия
Branlaient leurs matraques
Размахивали дубинками
Et cette ombre là-bas
И эта тень там,
C'est peut-être moi
Возможно, это я
N′pesant pas bien plus
Весящий не больше
Qu'un moins que petit gars
Чем меньше, чем маленький парень
Qui cherchait la tienne
Который искал твою
Et ton coeur avec
И твое сердце вместе с ней
Dans l′écume varech
В морской пене водорослей
Du mien gros comme ça
Моего, вот такого большого
Tout ça, tout ça
Все это, все это
Dans l'oeil caméra
В объективе камеры
Qui jaugeait le monde
Которая оценивала мир
Le temps toi et moi
Время, тебя и меня
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Et tes yeux de braise
И твои пылающие глаза
Au grand tourbillon
В большом вихре
De la Javanaise
Яванского танца
Dieu, l'ordre et la loi
Бог, порядок и закон
Meutes, foutaises
Сборища, глупости
Faisceaux de juillet
Июльские фасции
Putain Marseillaise
Черт возьми, Марсельеза
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Dans les rivières folles
В безумных реках
L′or des paraboles
Золото парабол
Ma beauté qui dort
Моя спящая красота
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
En son cul diamant
В ее бриллиантовой заднице
D'éclairs foudroyants
Разящих молний
Encore
Снова
Autant de trésors
Столько сокровищ
Quand de nos cent clameurs
Когда из наших сотни криков
Nous faisions corps à corps
Мы сливались воедино
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
Et cette ombre là-bas
И эта тень там,
C'est peut-être moi
Возможно, это я
Longeant les mosquées
Прохожу мимо мечетей
Eglises, alhambras
Церквей, Альгамбры
Dans les siècles-guerres
Сквозь вековые войны
la mélodie
Где мелодия
De ce flot d′Éternité
Этого потока Вечности
Tout petit
Совсем маленький
Que voilà
Вот такой
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J'ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце
J′ai cherché mon coeur
Я искал свое сердце





Writer(s): Romain Humeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.