Romain Humeau - Politkovskaïa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romain Humeau - Politkovskaïa




Politkovskaïa
Politkovskaya
Qu'on se le dise
Let's face it
Ailleurs ou ici
Elsewhere or here
Ll n'est pas un seul pays
There isn't a single country
Propre sur lui
Without blemish
Et fils de Vissotsky,
And son of Vysotsky,
Soljenitsyne
Solzhenitsyn
Ne le savent que trop bien:
Know it all too well:
Québec, c'est pas la reine
Quebec, it's not the queen
Des poutines
Of poutines
T'en veux du cratère
You want some crater
Sur droits de l'homme?
On human rights?
Dissident, goûte donc voir
Dissident, come try
La soupe au polonium
The polonium soup
Bruits de bottes en Crimée,
Noises of boots in Crimea,
Damas la razzia
Damascus the raid
Pussy Riot, Greenpeace, Tchétchénie,
Pussy Riot, Greenpeace, Chechnya,
Jdis rien, j'dis ça
I say nothing, I say that
L'est un pays il
There's a country where one
Ne fait pas bon flâner
Shouldn't stroll around
Grand place d'la liberté
Big square of freedom
Rase les murs en revenant chez toi
Stay low on the walls when you return home
Pays de velours
Land of velvet
Magnifique, peuplé
Magnificent, populated
D'âmes fières et slava
By proud and slava souls
Mais snipers devant ta datcha
But snipers in front of your datcha
Anna Politkovskaïa
Anna Politkovskaya
On n'fête plus que voyous et salopes
We only celebrate hooligans and sluts
Au 20 heures
On the 8pm news
Pas même Renaud
Not even Renaud
Chantant "Madame Tatcher"
Singing "Madame Thatcher"
Vingt et un journalistes
Twenty-one journalists
Qu'une milice assassine
That a militia assassinates
Comme québécois
Like a Quebecer
Envas'line de ketchup
Smears ketchup
Sa junk food
His junk food
Poutine
Putin
L'est un pays il
There's a country where one
Ne fait pas bon flâner
Shouldn't stroll around
Place rouge, bouches bées
Red Square, mouths agape
Flase les murs en revenant chez toi
Stay low on the walls when you return home
Pays de velours
Land of velvet
Magnifique, peuplé
Magnificent, populated
D'âmes fières et slava
By proud and slava souls
Mais snipers devant ta Datcha
But snipers in front of your datcha
Anna Politkovskaïa
Anna Politkovskaya
Anna Politkovskaïa...
Anna Politkovskaya...
Sept octobre, 8 rue Lesnaiä
October 7, 8 Lesnaya Street
Anna Politkovskaïa
Anna Politkovskaya





Writer(s): Romain Dominique Humeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.