Paroles et traduction Romain Humeau - Toi
Puisque
la
vie
est
ainsi
Поскольку
жизнь
такова
Et
que
nous
n'sommes
pas
comme
ça
И
что
мы
не
такие
Peu
m'importe
l'endroit,
la
manière
Мне
все
равно,
где
и
как.
J'm'en
fous,
je
trace
vers
toi
Мне
все
равно,
я
иду
к
тебе.
Toi
qui
n'es
jamais
la
même
Ты,
который
никогда
не
был
прежним
Dans
un
va-et-vient
on
s'aime
В
движении
вперед
и
назад
мы
любим
друг
друга
Aux
abords
d'un
fleuve
en
crue
На
берегу
разлившейся
реки
Sonder
nos
abyssales,
j'aime
Исследуя
наши
бездны,
я
люблю
Puisque
l'amour
est
ainsi
Поскольку
любовь
так
Et
qu'un
seul
souffle
éteint
ça
И
пусть
одно
дыхание
погасит
это
Peu
m'importe
l'endroit
la
manière
Мне
все
равно,
где
и
как.
Je
cabre
et
tombe
sur
toi
Я
прыгаю
и
падаю
на
тебя.
Que
nos
chairs
prennent
la
fuite
Пусть
наши
плоти
уйдут.
A
partir
de
tout
de
suite
С
самого
начала
Et
dans
un
remue
ménage
И
в
домашнем
волнении
Nous
griffonnions
sur
blanche
page
Мы
рисовали
на
пустой
странице
Il
se
pourrait
bien
qu'un
jour
Вполне
может
быть,
что
однажды
A
trop
transpirer
par
toi
Слишком
потеть
тебя
Je
m'y
love
pour
toujours
Я
люблю
навсегда
Et
t'laisse
un
arrière
goût
d'émoi
И
оставляет
у
тебя
неприятный
привкус
эмоций.
Moi
qui
ne
suis
jamais
le
même
Я,
который
никогда
не
был
прежним
Dans
un
va
et
vient
on
s'aime
В
одно
и
то
же
время
мы
любим
друг
друга
Aux
abords
d'un
fleuve
en
crue
На
берегу
разлившейся
реки
Sonder
nos
abyssales,
j'aime
Исследуя
наши
бездны,
я
люблю
Que
nos
chairs
prennent
la
suite
Пусть
наши
плоти
последуют
за
этим
Entrouvertes
au
point
de
fuite
Приоткрыты
в
точке
схода
Et
dans
ce
charmant
manège
И
в
этой
очаровательной
карусели
Faire
des
ratures
sur
blanche
neige
Отдых
на
Белоснежке
Moi
qui
ne
suis
jamais
le
même
Я,
который
никогда
не
был
прежним
Dans
un
va-et-vient
je
t'aime
В
движении
вперед
и
назад
я
люблю
тебя
Aux
abord
d'un
fleuve
en
crue
На
берегу
разлившейся
реки
Sonder
nos
abyssales,
j'aime
Исследуя
наши
бездны,
я
люблю
Il
se
pourrait
bien
qu'un
jour
Вполне
может
быть,
что
однажды
À
trop
transpirer
par
toi
Слишком
потеть
тебя
Je
m'y
love
pour
toujours
Я
люблю
навсегда
Et
t'laisse
un
arrière
goût
d'émoi
И
оставляет
у
тебя
неприятный
привкус
эмоций.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Humeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.