Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sah,
something
nuh
right
Nein,
irgendwas
stimmt
nicht
I
just
caaah
sleep
Ich
kann
einfach
nicht
schlafen
Caah
sleep
good
at
night
Kann
nachts
nicht
gut
schlafen
Oh
baby,
but
am
blazing
daily
Oh
Baby,
aber
ich
glühe
täglich
And
am
smilin
endlessly
Und
ich
lächle
endlos
Now
you
have
me
wondering
Jetzt
frage
ich
mich
What
have
you
done
to
me
Was
hast
du
mir
angetan?
A
you
make
me
be
like
this
Du
bringst
mich
dazu,
so
zu
sein
You
have
me
inside
exotic
Du
hast
mich
in
Exotik
versetzt
And
now
am
wondering
if
am
lovesick
Und
jetzt
frage
ich
mich,
ob
ich
liebeskrank
bin
Is
this
real
or
is
it
a
myth
Ist
das
real
oder
ist
es
ein
Mythos?
I
know
am
not
going
crazy
Ich
weiß,
ich
werde
nicht
verrückt
Me
a
wonder
if
me
a
lose
me
mind
Ich
frage
mich,
ob
ich
meinen
Verstand
verliere
But
if
am
not
losing
it
Aber
wenn
ich
ihn
nicht
verliere
Why
am
I
feeling
this
Warum
fühle
ich
das
dann?
Maybe
its
a
sign
Vielleicht
ist
es
ein
Zeichen
You
should
be
next
to
me
Du
solltest
neben
mir
sein
Baby,
am
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
von
dir
I
mean,
lately
Ich
meine,
in
letzter
Zeit
Baby
where
are
you
Baby,
wo
bist
du?
I
hope
you
feeling
lonely
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
einsam
Can't
sleep
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
schlafen
Can't
breathe
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
atmen
And
like
steel
to
magnet
Und
wie
Stahl
zum
Magneten
Just
a
like
melody
you
doing
the
rite
Genau
wie
eine
Melodie
machst
du
das
Richtige
So
me
really
wah
we
love
fi
stick
Also
ich
will
wirklich,
dass
unsere
Liebe
hält
Like
a
glove
with
the
perfect
fit
Wie
ein
Handschuh
mit
der
perfekten
Passform
You
give
me
goose
bumps
everytime
Du
gibst
mir
jedes
Mal
Gänsehaut
Make
me
smile
without
even
trying
Bringst
mich
zum
Lächeln,
ohne
dich
überhaupt
anzustrengen
So
if
am
not
losing
it
Also
wenn
ich
ihn
nicht
verliere
Why
am
I
feeling
this
Warum
fühle
ich
das
dann?
Maybe
its
a
sign
Vielleicht
ist
es
ein
Zeichen
You
should
be
next
to
me
Du
solltest
neben
mir
sein
Baby,
am
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
von
dir
I
mean,
lately
Ich
meine,
in
letzter
Zeit
Baby
where
are
you
Baby,
wo
bist
du?
I
hope
you
feeling
lonely
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
einsam
Can't
sleep
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
schlafen
Can't
breathe
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
atmen
You
should
be
next
to
me
Du
solltest
neben
mir
sein
Baby,
am
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
von
dir
I
mean,
lately
Ich
meine,
in
letzter
Zeit
Baby
where
are
you
Baby,
wo
bist
du?
I
hope
you
feeling
lonely
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
einsam
Can't
sleep
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
schlafen
Can't
breathe
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
atmen
Its
been
fourteen
days
Es
sind
vierzehn
Tage
vergangen
Fifteen
hours
daily,
since
you
been
gone
away
Fünfzehn
Stunden
täglich,
seit
du
weg
bist
And
until
that
day,
when
I
see
your
face
Und
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dein
Gesicht
sehe
Don't
you
worry,
I'll
be
at
the
same
place
Keine
Sorge,
ich
werde
am
selben
Ort
sein
Cause
I
know
and
I
know
and
I
know
Denn
ich
weiß
und
ich
weiß
und
ich
weiß
You
should
be
next
to
me
Du
solltest
neben
mir
sein
Baby,
am
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
von
dir
I
mean,
lately
Ich
meine,
in
letzter
Zeit
Baby
where
are
you
Baby,
wo
bist
du?
I
hope
you
feeling
lonely
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
einsam
Can't
sleep
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
schlafen
Can't
breathe
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
atmen
Yeaah,
yeahhh
Yeah,
yeahhh
Wowooooo,
yeah
Wowooooo,
yeah
You
should
be
next
to
me
Du
solltest
neben
mir
sein
Baby,
am
dreaming
of
you
Baby,
ich
träume
von
dir
I
mean,
lately
Ich
meine,
in
letzter
Zeit
Baby
where
are
you
Baby,
wo
bist
du?
I
hope
you
feeling
lonely
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
einsam
Can't
sleep
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
schlafen
Can't
breathe
without
you
Kann
nicht
ohne
dich
atmen
It
just
nuh
right
Es
ist
einfach
nicht
richtig
I
can't
sleep
Ich
kann
nicht
schlafen
Cant
sleep
good
at
night
Kann
nachts
nicht
gut
schlafen
Oh
baby,
but
am
blazing
daily
Oh
Baby,
aber
ich
glühe
täglich
And
am
smilin
endlessly
Und
ich
lächle
endlos
Now
you
have
me
wondering
Jetzt
frage
ich
mich
What
have
you
done
to
me
Was
hast
du
mir
angetan?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Browne, Romain Virgo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.