Roman - Prendo il volo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roman - Prendo il volo




Prendo il volo
Take Flight
Retraz beat
Retraz beat
La testa vola, ma i piedi li ho ancora a terra
My head's in the clouds, but my feet are still on the ground
Il vento mi soffia in faccia solo aria fredda
The wind blows in my face, only cold air around
Nessuna notizia buona è tutto una merda
No good news, it's all just shit
Il rap mi chiama ogni volta a scendere in guerra
Rap calls me every time to go to war
Ed ogni volta che lo faccio mi fa stare buono
And every time I do, it makes me feel good
La notte mi confesso e da solo fra′, mi perdono
At night I confess and alone, I forgive myself
In paranoia, a letto metto in cuffia questo suono
In paranoia, I put on these headphones
Amore e musica li unisco, prendo il volo
Love and music, together we rise
Volo in alto lontano, sogno Amsterdam
I fly high and far, I dream of Amsterdam
Dal finestrino guardo Milano, mi allontano da tutto 'sto schifo
From the window I watch Milan, I get away from all this filth
Questo posto sta andando giù a picco
This place is going down fast
È una malattia come il tifo (Io)
It's a disease like typhus (Me)
Non ho mai tifato per voi quattro pezzi di merda (No)
I never rooted for you four pieces of shit (No)
Chiusi in Senato a fare un cazzo, qua l′Italia è ferma
Locked in the Senate doing nothing, Italy's at a standstill here
È ora di scendere in piazza con la mano ferma
It's time to take to the streets with a strong hand
E mirare a questi stronzi dritto alla tempia! (Boom!)
And aim for these bastards right at the temple! (Boom!)
Prendo il volo coi discorsi più grandi di me
I take flight with words that are bigger than me
Scommeto che dentro però son piu grande di te
I bet inside I'm bigger than you
Ultimamente chiudi in negativo come borse
Lately, you're closing in the red like portfolios
Son talmente fresh che pulisco la strofa con le sporche
I'm so fresh, I clean the verse with the dirty
A volte non mi sopporto da solo
Sometimes I can't stand myself
E a volte sono il solo che si supporta da solo
And sometimes I'm the only one who supports myself
Prendo il volo, al micro: mastino, prendo un volo last minute
I take flight, at the mic: a bulldog, I take a last minute flight
Non fare il boss, non sei Rick Ross, ti metto in castigo
Don't act the boss, you're not Rick Ross, I'll put you in timeout
La testa vola, ma i piedi li ho ancora a terra
My head's in the clouds, but my feet are still on the ground
Il vento mi soffia in faccia solo aria fredda
The wind blows in my face, only cold air around
Nessuna notizia buona è tutto una merda
No good news, it's all just shit
Il rap mi chiama ogni volta a scendere in guerra
Rap calls me every time to go to war
Ed ogni volta che lo faccio mi fa stare buono
And every time I do, it makes me feel good
La notte mi confesso e da solo fra', mi perdono
At night I confess and alone, I forgive myself
In paranoia, a letto metto in cuffia questo suono
In paranoia, I put on these headphones
Amore e musica li unisco, prendo il volo
Love and music, together we rise
Bello il panorama se stai sopra un grattacielo
Beautiful view from a skyscraper
Sfoglio pagine e "Panorama" qua non dice il vero
I flip through pages and "Panorama" doesn't tell the truth here
No hablo de siringhe, stringo forte le stringhe
No hablo de syringes, I hold the strings tight
Non viviamo di fantascienza come Steven Spielberg
We don't live in science fiction like Steven Spielberg
Ho attachi di gelosia, lascio le mie pare via
I have fits of jealousy, I leave my walls behind
È tempo di carestia, non soffro di anemia
It's a time of famine, I don't suffer from anemia
Voglio andarmene via, lasciare dietro una scia
I want to leave, to leave a trail behind
Come aerei in volo, resto solo in mezzo a 'sta foschia
Like airplanes in flight, I'm alone in this fog
Tu vola basso, hijo de puta, so che tu vuoi fare scena
You fly low, son of a bitch, I know you want to make a scene
Ma fai pena e al massimo fai scena muta
But you're pathetic and at best you make a mute scene
Amori non corrisposti fanno male come morsi
Unrequited loves hurt like bites
Dal cielo sai non piovono soccorsi (No)
You know there's no help from heaven (No)
Al massimo piove a dirotto incessantemente
At most it rains incessantly
Io di rotto ho questo cuore e batte debolmente
My heart is broken and it beats weakly
Fortuna che col rap dirotto la mia mente
Luckily I distract my mind with rap
Amore e musica li unisco, è stupefacente
Love and music, together we rise, it's amazing
La testa vola, ma i piedi li ho ancora a terra
My head's in the clouds, but my feet are still on the ground
Il vento mi soffia in faccia solo aria fredda
The wind blows in my face, only cold air around
Nessuna notizia buona è tutto una merda
No good news, it's all just shit
Il rap mi chiama ogni volta a scendere in guerra
Rap calls me every time to go to war
Ed ogni volta che lo faccio mi fa stare buono
And every time I do, it makes me feel good
La notte mi confesso e da solo fra′, mi perdono
At night I confess and alone, I forgive myself
In paranoia, a letto metto in cuffia questo suono
In paranoia, I put on these headphones
Amore e musica li unisco, prendo il volo
Love and music, together we rise





Writer(s): Retraz, Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.