Paroles et traduction Roman El Original feat. Kekelandia & Sebatian Mendoza - El Héroe de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Héroe de Tu Amor
Герой твоей любви
Ven,
acercate,
un
poco
mas
aprietame
(roman)
Подойди
ко
мне,
обними
меня
ещё
крепче
(Роман)
Ven,
acercate,
quiero
entregarte
el
corazón
Подойди
ко
мне,
хочу
подарить
тебе
своё
сердце
Ohooh,
quiero
brindarte
mi
amor
О-хо-хо,
хочу
подарить
тебе
свою
любовь
Ves,
como
mi
mor,
te
llena
el
alma
con
estrellas
y
el
sol
(Maxi
18k)
Видишь,
как
моя
любовь
наполняет
твою
душу
сияющими
звёздами
и
солнцем
(Макси
18к)
Que
cabe
en
ti,
llena
de
magia
este
momento
Которые
вмещаются
в
тебя,
наполняя
этот
момент
волшебством
Ohooh,
volando
hacia
ti,
ohooh
О-хо-хо,
лечу
к
тебе,
о-хо-хо
Y
en
un
minuto
se
vaahaa
И
через
минуту
всё
исчезнет
Se
me
va
el
llanto
y
me
devuelves
lo
que
un
dia
pedi
(roman)
Слёзы
мои
исчезнут,
и
ты
дашь
мне
то,
о
чём
я
просил
однажды
(Роман)
Y
en
ti
encontre
felicidad
И
в
тебе
я
нашёл
счастье
Los
malos
sentimientos,
me
has
otorgado
de
mas
Все
плохие
чувства
ты
дал
мне
в
избытке
Ven
que
estoy
para
ti,
volando
del
dolor
Иди
ко
мне,
я
с
тобой,
улетая
от
боли
Brindandote
mi
amor,
que
es
infinito
(seba
mendoza)
Даря
тебе
свою
любовь,
которая
бесконечна
(Себа
Мендоса)
Ven
que
estoy
para
ti,
Иди
ко
мне,
я
с
тобой,
Me
quedo
el
corazon
Заберу
твоё
сердце
Yo
sere
el
heroe
de
tu
amor
Я
буду
героем
твоей
любви
Ven
acercate,
enamoremonos
de
una
buena
vez
Подойди
ко
мне,
давай
влюбимся
прямо
сейчас
Calma
mi
ser,
volemos
juntos
hacia
el
cielo
Успокой
мою
душу,
полетим
вместе
к
небу
Y
veeer,
hay
como
envejecemos
los
dos
И
увидим,
как
мы
оба
состаримся
Vez,
que
cada
vez,
es
mas
fuerte
el
sentimiento
(keke)
Видишь,
как
с
каждым
днём
наше
чувство
всё
крепче
(Кеке)
Y
que
yo,
muero
por
ti
y
tu
le
das
la
vida
a
este
corazon
И
что
я
без
ума
от
тебя,
а
ты
даришь
жизнь
моему
сердцу
Transformando
el
amor
en
dolor
(roman)
Превращая
любовь
в
боль
(Роман)
Y
en
un
minuto
se
vaaa
И
через
минуту
всё
исчезнет
Se
me
va
el
llanto
y
me
devuelves
lo
que
un
dia
te
di
Слёзы
мои
исчезнут,
и
ты
отдашь
мне
то,
что
я
однажды
тебе
дал
Y
en
ti
encontre
felicidad
И
в
тебе
я
нашёл
счастье
No
hay
mas
malos
sentimientos,
me
has
otorgado
jamas
Больше
не
будет
никаких
плохих
чувств,
ты
мне
их
никогда
не
давал
Ven
que
estoy
para
ti,
volando
del
dolor
Иди
ко
мне,
я
с
тобой,
улетая
от
боли
Brindandote
mi
amor
que
es
infinito
Даря
тебе
свою
любовь,
которая
бесконечна
Ven
que
estoy
para
ti,
Иди
ко
мне,
я
с
тобой,
Me
quedo
el
corazon
Заберу
твоё
сердце
Yo
sere
el
heroe
de
tu
amor
Я
буду
героем
твоей
любви
"Quieres
reir,
puedo
sentirte
en
mi"
"Хочешь
посмеяться?
Я
могу
почувствовать
тебя
в
себе"
"Logras
oir
lo
que
te
quiero
decir"
"Можешь
ли
ты
услышать
то,
что
я
хочу
сказать
тебе?"
Ven
que
esoty
para
ti,
volando
del
dolor
Иди
ко
мне,
я
с
тобой,
улетая
от
боли
Brindandote
mi
amor
que
es
infinito
("mi
amor
es
infinito")
Даря
тебе
свою
любовь,
которая
бесконечна
("Моя
любовь
бесконечна")
Ven
que
esoty
para
ti
("estoy
para
ti")
Иди
ко
мне
("Я
с
тобой")
Te
entrego
el
corazon
("corazon")
Подарю
тебе
сердце
("сердце")
Yo
sere
el
heroe
de
tu
amor
Я
буду
героем
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.