Roman El Original - Brújula de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roman El Original - Brújula de Amor




Brújula de Amor
Компас любви
Por la locura de este amor
Из-за безумия этой любви
Voy navegando sobre el mar
Я плыву по морю
Tratando de desembarcar
Пытаясь причалить
Sobre las costas de tu piel
К берегам твоей кожи
Te llevare a naufragar
Я сведу тебя с ума
Sin rumbo sin un lugar
Без направления, без места
Tan solo te tienes que quedarte aquí
Просто оставайся здесь
A donde vas
Куда ты уходишь?
Tan solo deja una señal
Просто оставь мне знак
De algún lugar
Где-то,
En donde te pueda hallar
Где я смогу тебя найти
Por que te vas, si yo quiero
Почему ты уходишь, когда я хочу
Estar contigo, si me falta tu cariño
Быть с тобой, если мне не хватает твоей любви
Presiento que moriré
Я чувствую, что умру
Como un naufrago perdido
Как потерявшийся потерпевший кораблекрушение
Iré a buscarte, quien sabe en que puerto
Я пойду искать тебя, кто знает, в какой гавани
Quizás yo pueda hallarte
Может быть, я смогу тебя найти
Para entrar en tu cuerpo y enamorarte oh, yeah yeah
Войти в твое тело и влюбиться в тебя, о, да, да
Como un naufrago perdido
Как потерявшийся потерпевший кораблекрушение
Iré a buscarte, quien sabe en que puerto
Я пойду искать тебя, кто знает, в какой гавани
Quizás yo pueda hallarte
Может быть, я смогу тебя найти
Para entrar en tu cuerpo y enamorarte oh, yeah yeah
Войти в твое тело и влюбиться в тебя, о, да, да
Donde estas amor
Где ты, любимая?
Que yo no logro hallarte
Я не могу тебя найти
Brújula de amor, me ayudara a
Компас любви поможет мне
Encontrarte donde estas amor
Найти тебя, где ты, любимая?
Que yo no logro hallarte brújula de amor
Я не могу тебя найти, компас любви
A donde vas
Куда ты уходишь?
Tan solo deja una señal
Просто оставь мне знак
De algún lugar
Где-то,
En donde te pueda hallar
Где я смогу тебя найти
Por que te vas, si yo quiero
Почему ты уходишь, когда я хочу
Estar contigo, si me falta tu cariño
Быть с тобой, если мне не хватает твоей любви
Presiento que moriré
Я чувствую, что умру
Por la locura de este amor
Из-за безумия этой любви
Voy navegando sobre el mar
Я плыву по морю
Tratando de desembarcar
Пытаясь причалить
Sobre las costas de tu piel
К берегам твоей кожи
Te llevare a naufragar
Я сведу тебя с ума
Sin rumbo sin un lugar
Без направления, без места
Tan solo te tienes que quedarte aquí
Просто оставайся здесь
A donde vas
Куда ты уходишь?
Tan solo deja una señal
Просто оставь мне знак
De algún lugar
Где-то,
En donde te pueda hallar
Где я смогу тебя найти
Por que te vas, si yo quiero
Почему ты уходишь, когда я хочу
Estar contigo, si me falta tu cariño
Быть с тобой, если мне не хватает твоей любви
Presiento que moriré
Я чувствую, что умру
Como un naufrago perdido
Как потерявшийся потерпевший кораблекрушение
Iré a buscarte, quien sabe en que puerto
Я пойду искать тебя, кто знает, в какой гавани
Quizás yo pueda hallarte
Может быть, я смогу тебя найти
Para entrar en tu cuerpo y enamorarte oh, yeah yeah
Войти в твое тело и влюбиться в тебя, о, да, да
Como un naufrago perdido
Как потерявшийся потерпевший кораблекрушение
Iré a buscarte, quien sabe en que puerto
Я пойду искать тебя, кто знает, в какой гавани
Quizás yo pueda hallarte
Может быть, я смогу тебя найти
Para entrar en tu cuerpo y enamorarte oh, yeah yeah
Войти в твое тело и влюбиться в тебя, о, да, да
Donde estas amor
Где ты, любимая?
Que yo no logro hallarte
Я не могу тебя найти
Brújula de amor, me ayudara a
Компас любви поможет мне
Encontrarte donde estas amor
Найти тебя, где ты, любимая?
Que yo no logro hallarte, brújula de amor
Я не могу тебя найти, компас любви





Writer(s): El Original


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.