Roman El Original - Volveré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roman El Original - Volveré




Volveré
I Will Return
Volveré alguna vez
I will return someday
Ya no me vas a perder
You won't lose me again
La verdad lo sabes bien, yo siempre te amaré
The truth is, you know it well, I will always love you
Volveré alguna vez
I will return someday
Ya no me vas a perder
You won't lose me again
Y aunque hoy llores por mi, mañana volveré
And even though you cry for me today, tomorrow I will return
Y todos... sabrán...
And everyone... will know...
Que de mi vida tu eres la ideal
That you are the ideal woman in my life
Yo se que estas molesta por que un dia me fui sin explicación, te rompi el corazón
I know you're upset because one day I left without explanation, I broke your heart
Me arrepiento con temor y con dolor te pido perdón
I regret it with fear and with pain I ask for your forgiveness
Quizás querrás querer a otro hombre y que te quede claro amor, que no habrá alguien como yo
Maybe you'll want to love another man, but let it be clear, my love, that there will be no one like me
Te llene de calma el alma y en la cama te haga sentir la pasión
To fill your soul with calmness and in bed make you feel the passion
La sensación de hacerte como una reina en un segundo, yo se que al besarme la boca se te cambia el mundo
The feeling of making you like a queen in a second, I know that when you kiss my lips, your world changes
Los dos vivimos lo que de verdad es amor profundo, yo se que no me cambiarías por ese vagabundo, porque soy el que te lo hace muy lento, nena si tu me sientes yo se siento, te disfruto y tu sientes mi aliento, hoy no estoy pero llegará el tiempo
We both lived what true love is, I know you wouldn't trade me for that vagabond, because I'm the one who does it very slowly for you, baby if you feel me I feel you, I enjoy you and you feel my breath, today I'm not here but the time will come
Y todos... sabrán...
And everyone... will know...
Que de mi vida tu eres la ideal
That you are the ideal woman in my life
Volveré alguna vez ya no me vas a perder
I will return someday, you won't lose me again
La verdad lo sabes bien yo siempre te amaré
The truth is, you know it well, I will always love you
Volveré alguna vez, ya no me vas a perder
I will return someday, you won't lose me again
Y aunque hoy llores por mi mañana volveré...
And even though you cry for me today, tomorrow I will return...
Escucha para vos, que no entendes, este soy yo, PONE EL ORIGINAL
Listen, for you, who don't understand, this is me, PUT ON THE ORIGINAL
Volveré alguna vez
I will return someday
Ya no me vas a perder
You won't lose me again
La verdad lo sabes bien, yo siempre te amaré
The truth is, you know it well, I will always love you
Volveré alguna vez
I will return someday
Ya no me vas a perder
You won't lose me again
Y aunque hoy llores por mi, mañana volveré
And even though you cry for me today, tomorrow I will return
Y todos... sabrán...
And everyone... will know...
Que de mi vida tu eres la ideal
That you are the ideal woman in my life
Yo se que estas molesta por que un dia me fui sin explicación, te rompi el corazón
I know you're upset because one day I left without explanation, I broke your heart
Me arrepiento con temor y con dolor te pido perdón
I regret it with fear and with pain I ask for your forgiveness
Quizás querrás querer a otro hombre y que te quede claro amor, que no habrá alguien como yo
Maybe you'll want to love another man, but let it be clear, my love, that there will be no one like me
Te llene de calma el alma y en la cama te haga sentir la pasión
To fill your soul with calmness and in bed make you feel the passion
La sensación de hacerte como una reina en un segundo, yo se que al besarme la boca se te cambia el mundo
The feeling of making you like a queen in a second, I know that when you kiss my lips, your world changes
Los dos vivimos lo que de verdad es amor profundo, yo se que no me cambiarías por ese vagabundo, porque soy el que te lo hace muy lento, nena si tu me sientes yo se siento, te disfruto y tu sientes mi aliento, hoy no estoy pero llegará el tiempo
We both lived what true love is, I know you wouldn't trade me for that vagabond, because I'm the one who does it very slowly for you, baby if you feel me I feel you, I enjoy you and you feel my breath, today I'm not here but the time will come
Y todos... sabrán...
And everyone... will know...
Que de mi vida tu eres la ideal
That you are the ideal woman in my life
Volveré alguna vez ya no me vas a perder
I will return someday, you won't lose me again
La verdad lo sabes bien yo siempre te amaré
The truth is, you know it well, I will always love you
Volveré alguna vez, ya no me vas a perder
I will return someday, you won't lose me again
Y aunque hoy llores por mi mañana volveré...
And even though you cry for me today, tomorrow I will return...
Escucha para vos, que no entendes, este soy yo, PONE EL ORIGINAL
Listen, for you, who don't understand, this is me, PUT ON THE ORIGINAL





Writer(s): Roman El Original


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.