Paroles et traduction Roman Troy feat. Хэйк - Нет любви
Что
есть
любовь?
Может
её
нету
What
is
love?
Maybe
it
doesn't
exist
Может
мы
слепо
плаваем
под
синим
небом
Maybe
we're
blindly
swimming
under
the
blue
sky
Продолжаем
род.
Тестoстерон
Continuing
the
race.
Testosterone
Говорят
гены,
ваше
время
истекло
They
say
genes,
your
time
is
up
Нас
формируют
мысли,
на
них
влияют
люди
Thoughts
shape
us,
people
influence
them
Если
нам
было
хорошо
с
ними,
мы
не
забудем
If
we
were
good
with
them,
we
won't
forget
Если
было
плохо,
мы
удалимся
тихо
If
it
was
bad,
we'll
quietly
leave
Мы
эгоисты,
мы
любим
себя
кормить
клубникой
We
are
selfish,
we
love
to
feed
ourselves
strawberries
В
обществе
есть
образ,
мы
за
ним
как
волки
In
society
there
is
an
image,
we
are
after
it
like
wolves
Кому
как
повезет,
но
жизнь
большая
оргия
As
luck
would
have
it,
but
life
is
a
big
orgy
Нам
всем
места
достанутся
в
ближайшем
морге
We'll
all
get
a
place
in
the
nearest
morgue
А
наша
сущность
на
виду
лишь
после
литра
водки
And
our
essence
is
visible
only
after
a
liter
of
vodka
Нам
нужна
забота,
тяжкий
труд
We
need
care,
hard
work
Младенец
без
матери,
без
пяти
минут
труп
A
baby
without
a
mother,
a
corpse
in
five
minutes
Дитя
наше
все
продолжение
Our
child
is
our
continuation
Но
есть
ли
любовь
в
отношениях
But
is
there
love
in
relationships
Я
не
верю
в
любовь,
она
в
меня
верит
I
don't
believe
in
love,
it
believes
in
me
Еще
одна
ночь
на
горячей
постели
Another
night
on
a
hot
bed
Не
пойму.
Я
пытаюсь
разобраться
в
себе,
мну
I
don't
understand.
I'm
trying
to
sort
myself
out,
I'm
crumpled
Mысли
в
слове
я
люблю
Thoughts
in
the
word
I
love
Ведь
я
знаю,
что
умру
и
уйду
в
млечный
путь
'Cause
I
know
that
I'll
die
and
go
to
the
Milky
Way
Куда
денется
все
то,
что
уже
мне
не
вернуть
Where
will
go
all
that
I
can't
return
Не
с
ней
так
с
этой,
не
с
ним
так
с
тем
Not
with
her,
so
with
this
one,
not
with
him,
so
with
that
one
Тем
и
другим
ты
клянешся
в
любви,
эй
To
both
you
swear
in
love,
hey
Одна
любовь,
но
познать
не
во
власти
нам
One
love,
but
we
can't
know
it
Любить
можно
каждого,
чтобы
медленно
раздавать
You
can
love
everyone,
to
slowly
give
it
away
Ищем,
находим,
получаем,
что
хотим
We
search,
we
find,
we
get
what
we
want
Но
то,
что
хотим
на
день
другой,
кажись
другим,
да
But
what
we
want
for
a
day
or
two,
seems
different,
yes
Против
природы
не
попрешь,
есть
правила
You
can't
go
against
nature,
there
are
rules
У
каждого
свои
задачи
как
в
веке
каменном
Everyone
has
their
own
tasks,
like
in
the
Stone
Age
Как
бы
ты
не
был
высоко
в
людском
мире
No
matter
how
high
you
are
in
the
human
world
Ты
им
подчиняешься
как
раб
в
паутине
You
obey
them
like
a
slave
in
a
web
А
любовь,
комбинация
ощущений
And
love
is
a
combination
of
sensations
Социальных,
биологических,
выписывай
лечение,
доктор
Social,
biological,
prescribe
treatment,
doctor
Избавь
меня
от
лиц
к
кому
влечило
страстно
Rid
me
of
the
faces
to
whom
I
was
passionately
drawn
От
удушья
избавь,
от
этой
вечной
астмы
Rid
me
of
the
suffocation,
of
this
eternal
asthma
Я
не
хочу
быть
пустотой,
хочу
разбиться
насмерть
I
don't
want
to
be
emptiness,
I
want
to
crash
to
death
Нет
Любви
- это
болезнь
как
насморк
There
is
no
love
- it's
a
disease
like
a
runny
nose
Я
не
верю
в
любовь,
она
в
меня
верит
I
don't
believe
in
love,
it
believes
in
me
Еще
одна
ночь
на
горячей
постели
Another
night
on
a
hot
bed
Не
пойму.
Я
пытаюсь
разобраться
в
себе,
мну
I
don't
understand.
I'm
trying
to
sort
myself
out,
I'm
crumpled
Mысли
в
слове
я
люблю
Thoughts
in
the
word
I
love
Ведь
я
знаю,
что
умру
и
уйду
в
млечный
путь
'Cause
I
know
that
I'll
die
and
go
to
the
Milky
Way
Куда
денется
все
то,
что
уже
мне
не
вернуть
Where
will
go
all
that
I
can't
return
Я
не
верю
в
любовь,
она
в
меня
верит
I
don't
believe
in
love,
it
believes
in
me
Еще
одна
ночь
на
горячей
постели
Another
night
on
a
hot
bed
Не
пойму.
Я
пытаюсь
разобраться
в
себе,
мну
I
don't
understand.
I'm
trying
to
sort
myself
out,
I'm
crumpled
Mысли
в
слове
я
люблю
Thoughts
in
the
word
I
love
Ведь
я
знаю,
что
умру
и
уйду
в
млечный
путь
'Cause
I
know
that
I'll
die
and
go
to
the
Milky
Way
Куда
денется
все
то,
что
уже
мне
не
вернуть
Where
will
go
all
that
I
can't
return
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Troy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.