Paroles et traduction Roman Troy feat. ID & Hamz - Guess Wha?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
what,
I
mean
it
Guess
what,
I
mean
it
Best
ride,
I've
been
there
Best
ride,
I've
been
there
That's
why,
I
am
bleeding
That's
why,
I
am
bleeding
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
Guess
what,
I
mean
it
Guess
what,
I
mean
it
Best
ride,
I've
been
there
Best
ride,
I've
been
there
That's
why,
I
am
bleeding
That's
why,
I
am
bleeding
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
(Roman
Troy)
(Roman
Troy)
Комната
два
на
два,
на
стене
плакат
Джесика
Альба
Комната
два
на
два,
на
стене
плакат
Джесика
Альба
Sony
Ericsson
T
610,
длинные
ночи
напролет,
и
мне
некому
набрать
Sony
Ericsson
T
610,
длинные
ночи
напролет,
и
мне
некому
набрать
Я
был
на
мели,
считал
пенни,
Я
был
на
мели,
считал
пенни,
платил
по
счетам,
от
родных
не
ждал
отчислений
платил
по
счетам,
от
родных
не
ждал
отчислений
Кровавая
Мэри,
Хэни
мою
душу
грели,
бежал
от
своих
отражений
Кровавая
Мэри,
Хэни
мою
душу
грели,
бежал
от
своих
отражений
Я
запихивал
кур
во
фритюр,
одевая
их
в
тряпки
от-кутюр
Я
запихивал
кур
во
фритюр,
одевая
их
в
тряпки
от-кутюр
На
один
противень
сразу
двух,
Кентукки,
finger
licking
good
На
один
противень
сразу
двух,
Кентукки,
finger
licking
good
Я
смешивал
жидкости,
сузив
артерии.
Я
был
алхимиком,
Пауло
Коэльо
Я
смешивал
жидкости,
сузив
артерии.
Я
был
алхимиком,
Пауло
Коэльо
Шутом
и
любовником
теленовеллы,
идущий
на
жертвы
во
имя
dinheiro
Шутом
и
любовником
теленовеллы,
идущий
на
жертвы
во
имя
dinheiro
Guess
what,
I
mean
it
Guess
what,
I
mean
it
Best
ride,
I've
been
there
Лучшая
поездка,
я
был
там.
That's
why,
I
am
bleeding
Вот
почему
я
истекаю
кровью.
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
Ты
знаешь
дерьмо,
ты
знаешь
дерьмо
обо
мне.
Guess
what,
I
mean
it
Знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Best
ride,
I've
been
there
Лучшая
поездка,
я
был
там.
That's
why,
I
am
bleeding
Вот
почему
я
истекаю
кровью.
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
Ты
знаешь
дерьмо,
ты
знаешь
дерьмо
обо
мне.
Used
to
break
down
boxes
for
fun
Раньше
я
ломал
коробки
ради
забавы
Late
nights
out
on
run
Поздние
ночи
в
бегах
Collecting
Ps
that's
funds
Коллекционирование
Ps
Это
средства
Tell
her
go
fill
drum
Скажи
ей
Иди
наполни
барабан
Push
to
start
Нажми
на
старт
Man
moving
like
a
moving
like
a
clueless
tart
Человек
двигается
как
двигается
как
невежественная
шлюха
We're
two
worlds
apart
Мы
живем
в
разных
мирах.
And
you
can't
come
closer
И
ты
не
можешь
подойти
ближе.
Tryna
get
but
we
living
up
in
no
where
Пытаюсь
добраться
но
мы
живем
ни
в
каком
месте
Hoping
the
Po
don't
go
there
Надеюсь,
полиция
туда
не
поедет.
Flow
so
dope
Поток
такой
кайфовый
Fingers
up
at
the
show
yeah
Пальцы
вверх
на
шоу
да
Long
time
we
been
sitting
on
bench
tho
Мы
уже
давно
сидим
на
скамейке
запасных.
Had
to
burn
one
letting
all
the
stress
go
Пришлось
сжечь
одну,
чтобы
снять
весь
стресс.
Steady
coming
retro
Неуклонно
приближается
ретро
Men
are
coming
back
best
with
best
yo
Мужчины
возвращаются
лучшие
с
лучшими
йоу
Aim
for
the
head
not
the
back
or
the
chest
bro
Целься
в
голову
а
не
в
спину
или
грудь
братан
Antisocial
don't
socialize
Антиобщественные
не
общаются
You
ever
slept
with
open
eyes
Ты
когда
нибудь
спал
с
открытыми
глазами
In
kich
when
the
dope
arrives
В
киче,
когда
прибудет
дурь.
Mmm
dynamic
МММ
динамично
Peng
one
came
looking
like
titanic
Пэн
первый
появился
похожий
на
Титаник
Make
a
man
panic
Заставить
человека
паниковать
Should've
seen
the
size
of
that
ish
in
the
back
seat
Надо
было
видеть
размер
этой
штуки
на
заднем
сиденье
Had
em
doing
back
flips
Заставлял
их
делать
сальто
назад
Had
to
tell
the
younger
run
with
the
madness
Пришлось
сказать
младшим:
"беги
с
безумием!"
You
tryna
run
the
ends
Ты
пытаешься
свести
концы
с
концами
We
be
tryna
run
the
atlas
word
Мы
попытаемся
запустить
слово
атласа
Guess
what,
I
mean
it
Знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Best
ride,
I've
been
there
Лучшая
поездка,
я
был
там.
That's
why,
I
am
bleeding
Вот
почему
я
истекаю
кровью.
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
Ты
знаешь
дерьмо,
ты
знаешь
дерьмо
обо
мне.
Guess
what,
I
mean
it
Знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Best
ride,
I've
been
there
Лучшая
поездка,
я
был
там.
That's
why,
I
am
bleeding
Вот
почему
я
истекаю
кровью.
You
know
shit,
you
know
shit
about
me
tho
Ты
знаешь
дерьмо,
ты
знаешь
дерьмо
обо
мне.
Guess
what,
I
mean
it,
Знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Best
ride,
I've
been
there
Лучшая
поездка,
я
был
там.
That's
why,
I
am
bleeding
Вот
почему
я
истекаю
кровью.
You
know
shit,
you
know
shit
Ты
знаешь
дерьмо,
ты
знаешь
дерьмо.
You
could
never
be
the
man
Ты
никогда
не
сможешь
стать
мужчиной.
Never
be
the
boy
fam
Никогда
не
будь
мальчиком
Фам
You
could
never
hold
a
candle
to
my
clan
Ты
никогда
не
сможешь
сравниться
с
моим
кланом.
You
man
are
still
lost
Ты
парень
все
еще
потерян
You
man
are
just
fans
Ты
парень
просто
фанат
Watch
when
the
hamz
stuck
grands
that's
bigger
then
ya
bands,
Смотри,
когда
хамз
воткнет
гранды,
которые
больше,
чем
твои
группы.
Check
sands
for
the
money
dat,
Проверьте
Пески
на
деньги.,
Skinny
boy
wreck
man,
kinda
funny
dat?
Тощий
парень-Крушитель,
какой-то
забавный
парень?
Yeah
the
boys
want
blood
so
hold
them
back
Да
парни
хотят
крови
так
что
держи
их
подальше
Yeah
we
always
going
in
ain't
no
holding
back
Да
мы
всегда
идем
вперед
и
ничто
нас
не
сдерживает
True
say,
knowing
dat
Истинно
говорю,
зная
это.
Missing
for
a
minute
but
a
nigga
never
left
Пропал
на
минуту
но
ниггер
так
и
не
ушел
I
was
blessed
by
the
spirit
of
da
death
Я
был
благословлен
духом
смерти.
No
stress
but
was
more
then
ness,
to
get
the
Ps
up
stop
the
madness
Никакого
стресса,
но
было
больше,
чем
Несс,
чтобы
поднять
ПС,
остановить
безумие
God
knows
that
he's
put
me
through
the
test
Видит
Бог,
он
провел
меня
через
это
испытание.
This
quest,
got
me
feeling
kinda
vex
Этот
квест
вызвал
у
меня
какое-то
раздражение
But
conquest
flex
have
a
brother
up
next
Но
у
conquest
flex
есть
брат
на
очереди
Stay
stressed,
best
way
to
keep
me
being
at
my
best
Оставайся
напряженным,
это
лучший
способ
сохранить
меня
в
лучшем
виде.
Nobody
better
step
when
we're
stepping
on
your
craps...
Yamz
Никому
лучше
не
наступать,
когда
мы
наступаем
на
ваши
кости...
ЯМЗ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romans Popovs, Dylan Van Steirteghem, Ibrahim Dikko, Niko Hamza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.