Paroles et traduction Roman Troy - Drip Drip Drip
Drip Drip Drip
Drip Drip Drip
(Кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном)
(Drop
drop
drop,
rain
outside
my
window)
Кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
Как
из
ведра,
кап
кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Like
from
a
bucket,
drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
Мне
холодно
и
мне
больно,
но
I'm
cold
and
I'm
in
pain,
but
Я
пытаюсь
затопить
горе
от
ума
I'm
trying
to
drown
the
sorrow
of
the
mind
В
моей
груди
пожар,
но
мне
пора
бежать
There's
a
fire
in
my
chest,
but
it's
time
for
me
to
run
Я
отрываюсь
от
земли
как
будто
дирижабль
I
tear
myself
off
the
ground
like
an
airship
На
моем
столе
флаконы
с
водкой
паленой
On
my
desk,
vials
with
burnt
vodka
Микстура
и
одеколон
и
половина
батона
Potion
and
cologne
and
half
of
a
loaf
Чтобы
закусить,
чтобы
долго
плыть
To
have
a
snack,
to
sail
long
Иначе
нам
до
берега
утром
не
доплыть
Otherwise,
we
won't
reach
the
shore
by
morning
Перевернем
эту
квартиру
вверх
дном
мы
We'll
turn
this
apartment
upside
down
Кто-то
останется
сегодня
бездомным
Someone
will
become
homeless
today
Уууу,
только
блюй
Ooo,
just
puke
Позже
мы
пойдем
в
наш
местный
клуб,
а
пока
мы
дома
Later
we'll
go
to
our
local
club,
for
now,
we're
home
Кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
Как
из
ведра,
кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Like
from
a
bucket,
drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
3,
5,
13,
38,
42
3,
5,
13,
38,
42
Каждому
своя
бутылка
Алладина
Everyone
has
their
own
Aladdin's
bottle
Каждому
джина,
Джим
Бина
Everyone
has
their
genie,
Jim
Bean
Когда
в
душе
бушует
ураган
Катрина
When
Hurricane
Katrina
rages
in
the
soul
От
нечего
делать,
депрессии
и
безделья
From
idleness,
depression
and
idleness
От
немощи
серой
в
бесконечной
вселенной
From
gray
impotence
in
an
endless
universe
Для
храбрости
или
для
плясок,
веселья
For
courage
or
for
dancing,
fun
У
всех
свои
цели,
в
любой
день
недели
Everyone
has
their
own
goals,
on
any
day
of
the
week
Наши
улицы
затоплены,
желудок
просит
топлива
Our
streets
are
flooded,
the
stomach
asks
for
fuel
С
октановым
числом
не
ниже
семидесяти,
огненного
With
an
octane
rating
of
not
less
than
seventy,
fiery
Мы
мокнем,
в
каморках,
широко
распахнув
окна
We
get
wet,
in
the
closets,
having
opened
the
windows
wide
Кто
выпьет
за
здоровья,
а
кто
то
пьет,
чтоб
сдохнуть,
а
мы
Who
will
drink
to
health,
and
who
drinks
to
die,
and
we
Кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
Как
из
ведра,
кап-кап-кап,
ливень
за
моим
окном
Like
from
a
bucket,
drop
drop
drop,
rain
outside
my
window
Кап-кап-кап,
а
мы
боремся
со
злом
Drop
drop
drop,
and
we
fight
the
evil
В
стаканы
кап-кап-кап,
еще
кап-кап-кап
In
glasses
drop
drop
drop,
again
drop
drop
drop
Еще
пару
капель
и
я
достигну
Level-Up
A
couple
more
drops
and
I'll
reach
Level-Up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Van Steirteghem, Romans Popovs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.