Paroles et traduction Roman feat. Gelo, Roman & Gelo - Ci vorrebbe uno sbrello
Ci vorrebbe uno sbrello
Понадобился бы шлепок
Petali
di
rosa
liquidi
Лепестки
жидкой
розы
Fuori
dalle
braccia
come
scarafaggi
insipidi
Выползают
из
объятий,
как
невкусные
тараканы
Sulla
pelle
ecchimosi
На
коже
синяки
Stanno
spiaccicati
sopra
i
muri
intonacati
di
ospedali
abbandonati
Они
раздавлены
на
оштукатуренных
стенах
заброшенных
больниц
Sulla
schiena
brividi
Мурашки
по
спине
Tu
prega
quando
piove
Когда
идет
дождь,
ты
молись
Qui
troppa
gente
muore
parlando
d′amore
con
la
dislessia
Здесь
слишком
много
людей
умирает,
говоря
о
любви
с
дислексией
Il
palco
la
mia
zona
luminosa
Сцена
— моя
яркая
зона
Ogni
onda
sonora
fende
il
buio
e
lascia
una
scia
Каждая
звуковая
волна
рассекает
темноту
и
оставляет
след
Dammi
il
via
che
riparto
e
ti
racconto
i
perché
Дай
мне
знак,
и
я
снова
начну
говорить
о
своем
"почему"
Non
centra
il
successo
ogni
testo
è
per
me
Успех
тут
ни
при
чем,
каждый
текст
мне
дорог
Da
quando
il
giovane
Lance
ha
ucciso
Dantès
С
тех
пор
как
юный
Лэнс
убил
Дантеса
Forse
puoi
capire
che
ci
faccio
ad
una
jam
Возможно,
ты
поймешь,
что
я
творю
на
джеме
Qui
non
c'è
nessuna
storia
a
lieto
fine
Здесь
нет
никаких
историй
со
счастливым
концом
Lo
scrivo
sui
beat
di
Wesh
con
le
mie
fottute
rime
Я
пишу
об
этом
на
битах
Уэша
со
своими
чертовыми
рифмами
Anch′esse
mi
basta
poco
da
spartire
Мне
тоже
нужно
не
много,
чтобы
поделиться
Tutta
la
devozione
per
le
quattro
discipline
Вся
преданность
четырем
дисциплинам
Fra
te
e
me
questa
qua
è
la
differenza
Вот
в
чем
между
нами
разница
L'ultima
sigaretta
su
una
striscia
di
benza
Последняя
сигарета
на
полоске
бензина
Il
rap,
la
più
grezza
sinestesia
Рэп
— самая
грубая
синестезия
Un
suono
fumoso
a
tempo
con
la
mia
cardiopatia
Дымный
звук
в
такт
с
моей
кардиопатией
E
non
è
quello
che
fai
tu
А
не
то,
что
ты
делаешь
Io
attraverso
il
fiume
con
le
tasche
piene
di
sassi
come
Virginia
Woolf
Я
перехожу
реку
с
карманами,
полными
камней,
как
Вирджиния
Вулф
Mic
check
one-two
one-two
Проверка
микрофона
один-два,
один-два
L'ultima
è
di
Biggie
(I
kill
you!)
Последняя
строчка
Бигги
(Я
убью
тебя!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Pole
Album
Inside
date de sortie
08-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.