Paroles et traduction Romana - Zena Bez Proslosti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zena Bez Proslosti
Woman Without a Past
Kakva
je
to
žena
bez
prošlosti
What
kind
of
woman
has
no
past
što
nema
šta
sebi
da
oprosti
Who
has
nothing
to
forgive
herself
for
nijedan
trag
od
muške
izdaje
Not
a
single
trace
of
a
man's
betrayal
da
voli,
a
da
se
ne
kaje
To
love,
and
not
regret
Lepota
te
i
noćas
odala
Your
beauty
gave
you
away
tonight
što
druge
su
i
ja
bih
probala
What
others
have,
I
would
also
try
nek
ide
sve,
ma
neka
tone
brod
Let
it
all
go,
let
the
ship
sink
hoću
da
budem
jedna
od
I
want
to
be
one
of
them
Pristaću
na
sve,
ovredićeš
me
ti
I'll
agree
to
anything,
you'll
appreciate
me
Al'
nije
neko
zlo,
kad
svako
radi
to
But
it's
not
so
bad,
when
everyone
does
what
za
šta
je
najbolji
they're
best
at
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nemoj
mene
noćas
da
promašiš
Don't
miss
me
tonight
sviđa
mi
se
ta
ideja
I
like
the
idea
da
se
sutra
sa
mnom
pohvališ
Of
you
bragging
about
me
tomorrow
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nisam
luda,
al'
uzmi
mi,
uzmi
sve
I'm
not
crazy,
but
take
me,
take
everything
nemam
ja
tih
predrasuda
I
don't
have
those
prejudices
jurim
ono
od
čega
beži
se
I
chase
what
others
run
from
Pristaću
na
sve,
ovredićeš
me
ti
I'll
agree
to
anything,
you'll
appreciate
me
Al'
nije
neko
zlo,
kad
svako
radi
to
But
it's
not
so
bad,
when
everyone
does
what
za
šta
je
najbolji
they're
best
at
Zaboravićeš
me,
a
ja
ću
pamtiti
You'll
forget
me,
but
I'll
remember
nije
to
neko
zlo,
kad
svako
radi
to
It's
not
so
bad,
when
everyone
does
what
za
šta
je
najbolji
they're
best
at
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nemoj
mene
noćas
da
promašiš
Don't
miss
me
tonight
sviđa
mi
se
ta
ideja
I
like
the
idea
da
se
sutra
sa
mnom
pohvališ
Of
you
bragging
about
me
tomorrow
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nisam
luda,
al'
uzmi
mi,
uzmi
sve
I'm
not
crazy,
but
take
me,
take
everything
nemam
ja
tih
predrasuda
I
don't
have
those
prejudices
jurim
ono
od
čega
beži
se
I
chase
what
others
run
from
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nemoj
mene
noćas
da
promašiš
Don't
miss
me
tonight
sviđa
mi
se
ta
ideja
I
like
the
idea
da
se
sutra
sa
mnom
pohvališ
Of
you
bragging
about
me
tomorrow
Od
trofeja,
do
trofeja
From
trophy
to
trophy
nisam
luda,
al'
uzmi
mi,
uzmi
sve
I'm
not
crazy,
but
take
me,
take
everything
nemam
ja
tih
predrasuda
I
don't
have
those
prejudices
jurim
ono
od
čega
beži
se
I
chase
what
others
run
from
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.