Romans - Canticle of the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romans - Canticle of the Sun




Canticle of the Sun
Песнь Солнцу
The heavens are telling the glory of God
Небеса проповедуют славу Божию,
And all creation is shouting for joy
И вся тварь ликует от радости.
Come, dance in the forest, come play in the field
Пойдем в лес, милая, будем танцевать, пойдем в поле играть,
And sing, sing to the glory of the Lord
И петь, петь во славу Господа!
Sing for the sun, the bringer of day
Воспоем солнце, подателя дня,
He carries the light of the Lord in his rays
Он несет в своих лучах свет Господень.
The moon and the stars who light up the way
Луна и звезды, освещающие путь,
Unto your throne!
К престолу Твоему!
The heavens are telling the glory of God
Небеса проповедуют славу Божию,
And all creation is shouting for joy
И вся тварь ликует от радости.
Come, dance in the forest, come play in the field
Пойдем в лес, милая, будем танцевать, пойдем в поле играть,
And sing, sing to the glory of the Lord
И петь, петь во славу Господа!
Praise for the wind that blows through the trees
Хвала ветру, что веет меж деревьев,
The seas' mighty storms, the gentlest breeze
Морским могучим штормам и легкому бризу,
They blow where they will, they blow where they please
Они дуют, куда хотят, по велению своему,
To please the Lord!
Чтобы угодить Господу!
The heavens are telling the glory of God
Небеса проповедуют славу Божию,
And all creation is shouting for joy
И вся тварь ликует от радости.
Come, dance in the forest, come play in the field
Пойдем в лес, милая, будем танцевать, пойдем в поле играть,
And sing, sing to the glory of the Lord
И петь, петь во славу Господа!
Praise for the fire who gives us his light
Хвала огню, дающему нам свой свет,
The warmth of the sun to brighten our night
Тепло солнца, озаряющее наши ночи.
He dances with joy, his spirit so bright
Он танцует с радостью, дух его светел,
He sings of you, oh
Он поет о Тебе, о,
The heavens are telling the glory of God
Небеса проповедуют славу Божию,
And all creation is shouting for joy
И вся тварь ликует от радости.
Come, dance in the forest, come play in the field
Пойдем в лес, милая, будем танцевать, пойдем в поле играть,
And sing, sing to the glory of (sing, sing to the glory of)
И петь, петь во славу (петь, петь во славу)
Sing, sing to the glory of (sing, sing to the glory of)
Петь, петь во славу (петь, петь во славу)
Sing, sing to the glory of (sing, sing to the)
Петь, петь во славу (петь, петь во славу)
The Lord
Господа!





Writer(s): Marty Haugen, Paul Tate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.