Paroles et traduction Romans - Life In Monochrome
Steal
the
color
from
my
eyes
Укради
цвет
моих
глаз.
You
are
not
the
compromise
Ты
не
компромисс.
Fading
fast,
but
wide
awake
Быстро
угасает,
но
бодрствует.
Keeping
distance
for
the
sake
of
virtue
Сохранять
дистанцию
ради
добродетели.
I
am
not
virtuous
Я
не
добродетельна.
Life
is
short,
it's
my
fault
Жизнь
коротка,
это
моя
вина.
All
the
lines
started
to
dull
Все
линии
начали
тускнеть.
And
all
at
once,
I
was
blind
И
вдруг
я
ослеп.
All
that
I
have
is
all
in
my
head
Все,
что
у
меня
есть,
у
меня
в
голове.
Where
were
you
when
I
was
carefree
and
words
were
so
easily
said?
Где
ты
была,
когда
я
был
беззаботен
и
слова
так
легко
произносились?
You
blew
the
heartbeat
out
of
my
veins
Ты
вышиб
сердцебиение
из
моих
вен.
When
you
blew
like
a
supernova,
what
did
you
leave
in
your
wake?
Когда
ты
взорвалась,
как
сверхновая,
что
ты
оставила
после
себя?
A
life
in
monochrome
Жизнь
в
монохроме
Whisper
words
that
I
know
not
Шепчу
слова,
которых
не
знаю.
Gently
tell
how
you
forgot
you
loved
me
Мягко
скажи
как
ты
забыла
что
любишь
меня
You
avoided
all
that
pain
Ты
избежал
всей
этой
боли.
Left
me
sinking,
ran
away
so
softly
Оставил
меня
тонуть,
убежал
так
тихо.
I
did
not
hear
you
leave
Я
не
слышал,
как
ты
ушла.
Life
is
short,
I
forgot
Жизнь
коротка,
я
забыл.
All
the
lines
would
start
to
drop
Все
линии
начнут
падать.
All
at
once,
I
was
blind
Внезапно
я
ослеп.
All
that
I
have
is
all
in
my
head
Все,
что
у
меня
есть,
у
меня
в
голове.
Where
were
you
when
I
was
carefree
and
words
were
so
easily
said?
Где
ты
была,
когда
я
был
беззаботен
и
слова
так
легко
произносились?
You
blew
the
heartbeat
out
of
my
veins
Ты
вышиб
сердцебиение
из
моих
вен.
When
you
blew
like
a
supernova,
what
did
you
leave
in
your
wake?
Когда
ты
взорвалась,
как
сверхновая,
что
ты
оставила
после
себя?
A
life
in
monochrome
Жизнь
в
монохроме
Where
were
you
when
I
was
carefree
and
words
were
so
easily
said?
Где
ты
была,
когда
я
был
беззаботен
и
слова
так
легко
произносились?
You
blew
the
heartbeat
out
of
my
veins
Ты
вышиб
сердцебиение
из
моих
вен.
When
you
blew
like
a
supernova,
what
did
you
leave
in
your
wake?
Когда
ты
взорвалась,
как
сверхновая,
что
ты
оставила
после
себя?
A
life
in
monochrome
Жизнь
в
монохроме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Romans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.