Paroles et traduction Romar ''La Klave'' feat. Neztor mvl - Así Me Enamoraste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Me Enamoraste
This Is How You Made Me Fall In Love
Romar
La
Clave
Romar
La
Clave
Neztor
Mvl
mamy
Neztor
Mvl
mamy
Venia
en
el
carro
a
120
pensando
en
que
paso
I
was
driving
in
the
car
at
120
thinking
about
what
happened
Woow
recordando
esas
locuras
que
vivimos
tu
y
yo
Woow
remembering
those
crazy
things
we
lived,
you
and
I
Así
me
enamoraste
es
cálido
pensar
en
ty
deje
la
This
is
how
you
made
me
fall
in
love,
it's
warm
to
think
about
you,
I
left
the
Puerta
abierta
hagamos
la
maleta
y
vámonos
lejos
de
qui
door
open,
let's
pack
our
bags
and
go
far
away
from
here
Así
me
enamoraste
es
cálido
pensar
en
ty
deje
la
This
is
how
you
made
me
fall
in
love,
it's
warm
to
think
about
you,
I
left
the
Puerta
abierta
hagamos
la
maleta
y
vámonos
lejos
de
aqui
door
open,
let's
pack
our
bags
and
go
far
away
from
here
Siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Siempre
te
amareeeeeee
aunque
vivas
con
otro
siempre
te
amare
I
will
always
love
youuuuuu
even
if
you
live
with
another,
I
will
always
love
you
Siempre
te
amare
siempre
te
amare
I
will
always
love
you,
I
will
always
love
you
Aunque
te
encuentres
lejos
siempre
te
amaré
Even
if
you
are
far
away,
I
will
always
love
you
3 de
la
mañana
y
el
foco
sigue
encendido
yo
viendo
tu
foto
alado
de
3 in
the
morning
and
the
light
is
still
on,
I'm
looking
at
your
picture
next
to
Otro
y
por
mas
que
quiero
no
olvido
aveces
odio
el
destino
con
another,
and
no
matter
how
much
I
want
to,
I
don't
forget.
Sometimes
I
hate
destiny
with
Nuestro
amor
fue
muy
crel
puso
a
otro
en
tu
camino
a
hora
tu
cuerpo
our
love;
it
was
so
cruel,
it
put
another
in
your
path.
Now
your
body
Es
de
el
que
tu
te
has
puesto
feliz
lamento
que
no
estés
aquí
ni
el
belongs
to
him,
you
have
made
yourself
happy.
I'm
sorry
you're
not
here,
not
even
the
Alcohol
va
a
curar
las
heridas
que
dejaste
en
mi
bby
para
que
mi
alcohol
is
going
to
heal
the
wounds
you
left
in
me,
baby.
Why
am
I
lying
if
the
bed
is
not
Miento
si
la
cama
no
es
lo
mismo
si
ya
no
te
siento
tengo
el
the
same
if
I
don't
feel
you
anymore?
I
have
the
Presentimiento
que
ya
tienes
a
otro
por
eso
eso
es
que
ya
no
te
feeling
that
you
already
have
another,
that's
why
I
don't
feel
you
anymore.
Tiento
cada
ves
que
te
llamo
ya
no
me
contestas
y
siempre
encuentras
Every
time
I
call
you,
you
don't
answer
anymore
and
you
always
find
Un
pretexto
mándame
una
señal
sin
ty
me
an
excuse.
Send
me
a
signal,
without
you
I
Siento
mal
y
no
quiero
que
acabe
lo
nuestro
feel
bad,
and
I
don't
want
our
thing
to
end.
Así
me
enamoraste
es
cálido
pensar
en
ty
deje
la
This
is
how
you
made
me
fall
in
love,
it's
warm
to
think
about
you,
I
left
the
Puerta
abierta
hagamos
la
maleta
y
vámonos
lejos
de
aqui
door
open,
let's
pack
our
bags
and
go
far
away
from
here
Siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Yeiiiye
sin
ty
ya
no
es
lo
mismo
ya
nada
me
divierte
fingo
sonrisas
Yeiiiye
without
you
it's
not
the
same
anymore,
nothing
is
fun
anymore.
I
fake
smiles
Pues
como
estar
feliz
sin
verte
fingo
la
calma
y
mi
alma
por
because
how
can
I
be
happy
without
seeing
you?
I
pretend
to
be
calm
and
my
soul
Dentro
pide
a
gritos
que
veces
de
inside
screams,
asking
for
Nuevo
mis
labios
y
no
otros
distintos
my
lips
again,
not
other
different
ones.
Puedo
fingir
hacer
como
si
nada
pasara
pero
por
mas
que
lo
niege
y
I
can
pretend
to
act
as
if
nothing
happened,
but
no
matter
how
much
I
deny
it
and
Por
mas
que
lo
oculte
siempre
me
delata
mi
cara
tengo
la
mirada
no
matter
how
much
I
hide
it,
my
face
always
betrays
me.
I
have
a
lost
look
Perdida
y
te
imagino
en
todas
partes
y
ruego
por
and
I
imagine
you
everywhere,
and
I
pray
to
Toparte
en
cualquier
lugar
y
por
lo
menos
poder
saludarte
run
into
you
anywhere
and
at
least
be
able
to
say
hello
to
you.
Venia
en
el
carro
a
120
pensando
en
que
paso
I
was
driving
in
the
car
at
120
thinking
about
what
happened
Woow
recordando
esas
locuras
que
vivimos
tu
y
yo
Woow
remembering
those
crazy
things
we
lived,
you
and
I
Así
me
enamoraste
es
cálido
pensar
en
ty
deje
la
This
is
how
you
made
me
fall
in
love,
it's
warm
to
think
about
you,
I
left
the
Puerta
abierta
hagamos
la
maleta
y
vámonos
lejos
de
qui
door
open,
let's
pack
our
bags
and
go
far
away
from
here
Así
me
enamoraste
es
cálido
pensar
en
ty
deje
la
This
is
how
you
made
me
fall
in
love,
it's
warm
to
think
about
you,
I
left
the
Puerta
abierta
hagamos
la
maleta
y
vámonos
lejos
de
aqui
door
open,
let's
pack
our
bags
and
go
far
away
from
here
Siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Siempre
te
amare
I
will
always
love
you
Siempre
te
amareeeeeee
aunque
vivas
con
otro
siempre
te
amare
I
will
always
love
youuuuuu
even
if
you
live
with
another,
I
will
always
love
you
Siempre
te
amare
siempre
te
amare
I
will
always
love
you,
I
will
always
love
you
Aunque
te
encuentres
lejos
siempre
te
amaré
Even
if
you
are
far
away,
I
will
always
love
you
Roman
La
Clave
Roman
La
Clave
NEZTOR
MVL
aquí
si
hay
suin
papa
NEZTOR
MVL
here
if
there's
swine
dad
Bby
asi
me
enamoraste
Baby
this
is
how
you
made
me
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romar Melendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.