Rome Holman feat. Egypt Love - Back From You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rome Holman feat. Egypt Love - Back From You




Back From You
Ответ от тебя
Some made it without you but they're soulless
Кто-то смог и без тебя, но их души пусты,
Changed forever probably still coping
Изменились навсегда, возможно, всё ещё справляются.
Since I got you here I wanna be heard
Так как ты сейчас здесь, я хочу, чтобы ты услышала,
Need you to last in this but you seem unconcerned
Мне нужно, чтобы ты осталась, но, кажется, тебе всё равно.
Free spirit so whatever time together you lent it
Вольный дух, поэтому сколько бы времени мы ни провели вместе,
But I need an extension
Мне нужно продление,
Cause shit be going smooth
Потому что всё идёт гладко,
One drop in my mood you get to sneaking out the room
Но стоит моему настроению упасть, как ты сбегаешь из комнаты,
Leaving me in my tomb I'm doomed
Оставляя меня в моей могиле, я обречён.
It's always when I'm down you leave me
Ты всегда бросаешь меня, когда мне плохо.
Am I really that bad?
Неужели я настолько плох?
Never come around to see me
Ты никогда не приходишь меня проведать,
Till I'm up and that's sad
Пока я снова не встану на ноги, и это грустно.
It's always when I'm down you leave me
Ты всегда бросаешь меня, когда мне плохо.
Am I really that bad?
Неужели я настолько плох?
Never come around to see me
Ты никогда не приходишь меня проведать,
So I gotta ask
Поэтому я должен спросить,
Am I too sad for you?
Слишком ли я печальный для тебя?
Am I not a match for you?
Разве я не пара тебе?
Can a future be had with you?
Возможно ли будущее с тобой?
I'd really like to hear back from you
Я бы очень хотел услышать от тебя ответ,
Really like to hear back from you
Очень хотел бы услышать от тебя ответ,
Really like to hear back
Очень хотел бы услышать ответ.
Chemical imbalance is her deal breaker
Нарушение химического баланса вот её камень преткновения,
It ain't mentioned at first just revealed later
Об этом не говорят в начале, это раскрывается позже.
You not a rider and I hate it
Ты не та, кто остается, и я ненавижу это.
I be pulling all nighters I be straining
Я пропадаю ночами напролёт, напрягаюсь,
Listening to music wondering your whereabouts
Слушаю музыку, гадая, где ты,
Am I someone that you care about?
Волнуешь ли ты обо мне?
My need for you increases when I'm off the deep end
Моя потребность в тебе возрастает, когда я на краю пропасти,
When it matters most but we in disagreement
Когда это наиболее важно, но мы в ссоре.
You my motivation its all literal
Ты моя мотивация, всё это буквально.
Know I'm not the only one to fall victim to
Знаю, что я не единственный, кто пал жертвой
You deep into polygamy
Твоего глубокого погружения в полигамию.
Probably why you visit me and never live with me
Вероятно, поэтому ты навещаешь меня и никогда не живёшь со мной.
How they gone remember me?
Как они будут меня помнить,
If you ain't there every single step of the way
Если тебя не будет рядом на каждом шагу,
If you not pushing me to try and lessen the pain
Если ты не будешь подталкивать меня, чтобы попытаться уменьшить боль?
You cut me off and say I'm stuck dead in my ways
Ты обрываешь меня и говоришь, что я застрял в своих привычках.
You say "it's only so much I can help with
Ты говоришь: «Я могу помочь лишь отчасти,
If you ain't trying I refuse to be selfless
Если ты не пытаешься, я отказываюсь быть бескорыстной.
Your eatin' habits and your sleeping patterns
Твои привычки в еде и сне
Are alike not alright got you falling deep in madness
Одинаково не в порядке, ты погружаешься в безумие.
I don't like the sight its not just me that matters
Мне не нравится эта картина, дело не только во мне.
You gotta be there for you gotta care for you
Ты должна быть рядом, ты должна заботиться о себе.
Hate your flaring mood rather the fair and cool
Ненавижу твоё вспыльчивое настроение, а не спокойное и прохладное.
When you at your lowest that's when you clearly doomed I'm through
Когда ты на самом дне, ты обречена, я ухожу».
It's always when I'm down you leave me
Ты всегда бросаешь меня, когда мне плохо.
Am I really that bad
Неужели я настолько плох?
Never come around to see me
Ты никогда не приходишь меня проведать,
Till I'm up and that's sad
Пока я снова не встану на ноги, и это грустно.
It's always when I'm down you leave me
Ты всегда бросаешь меня, когда мне плохо.
Am I really that bad
Неужели я настолько плох?
Never come around to see me
Ты никогда не приходишь меня проведать,
So I gotta ask
Поэтому я должен спросить,
Am I too sad for you?
Слишком ли я печальный для тебя?
Am I not a match for you?
Разве я не пара тебе?
Can a future be had with you?
Возможно ли будущее с тобой?
I'd really like to hear back from you
Я бы очень хотел услышать от тебя ответ,
Really like to hear back from you
Очень хотел бы услышать от тебя ответ,
Really like to heard back
Очень хотел бы услышать ответ.
Am I too sad for you?
Слишком ли я печальный для тебя?
Am I not a match for you?
Разве я не пара тебе?
Can a future be had with you?
Возможно ли будущее с тобой?
I'd really like to hear back from you
Я бы очень хотел услышать от тебя ответ,
Really like to hear back from you
Очень хотел бы услышать от тебя ответ,
Really like to hear back
Очень хотел бы услышать ответ.





Writer(s): Romello Holman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.