Rome - Adamas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rome - Adamas




Prepare yourself for prayer and parades
Приготовься к молитве и параду.
There's a master for you to meet
Тебе нужно встретиться с мастером.
You'll drop all flowers, robes and grenades
Ты бросишь все цветы, мантии и гранаты.
All books and daggers at his feet
Все книги и кинжалы у его ног.
He'll send the guards to buy paper and figs
Он пошлет охранников купить бумаги и фиги.
And you'll send your women away
И ты отошлешь своих женщин.
You'll slip off your shoes and surrender your dress
Ты снимешь туфли и отдашь свое платье.
You never seem to mind the rain
Кажется, ты никогда не обращаешь внимания на дождь.
And you who deal in words,
И ты, кто имеет дело со словами,
Can't have much faith in them
Я не могу им верить.
Now that the killers are still around
Теперь, когда убийцы все еще здесь.
And you cry out in a fright
И ты кричишь в испуге.
And clutch to anyone who might
И хватайся за любого, кто может.
Help you now
Помочь тебе сейчас
You'll go moan for home
Ты пойдешь стонать по дому.
You'll weep a dead eye's weep
Ты будешь плакать, как плач мертвого глаза.
You'll go east if you dare
Ты пойдешь на восток, если осмелишься.
All that ends ends there
Все, что заканчивается, заканчивается там.
And your hopes have faded little by little
И твои надежды постепенно угасают.
Until you forgot what they were
Пока ты не забыл, что это такое.
And you who deal in tears,
И ты, кто имеет дело со слезами,
Won't have much use for them
От них будет мало пользы.
Not in this certain monarchy
Не в этой определенной монархии.
And the spies are sneaking about
И шпионы подкрадываются.
And you wonder is that god out
И ты удивляешься, что Бог вышел?
To help you now?
Помочь тебе сейчас?
But he is gone
Но он ушел.
Who's gonna break your fall?
Кто остановит твое падение?
He is gone
Он ушел.
It makes no sense at all
В этом нет никакого смысла.
If he is gone
Если он ушел ...
But he is gone
Но он ушел.
Who's gonna hear your call?
Кто услышит твой зов?
Why go on at all if he's gone?
Зачем вообще продолжать, если он ушел?
But he is gone
Но он ушел.
It makes no sense at all
В этом нет никакого смысла.
He is gone
Он ушел.
It makes no sense at all
В этом нет никакого смысла.
If he is gone
Если он ушел ...
You see, your masters might fail
Видишь ли, твои хозяева могут потерпеть неудачу.
All hail the European night!
Да здравствует Европейская ночь!
You see, your masters might fail
Видишь ли, твои хозяева могут потерпеть неудачу.
All hail the European night!
Да здравствует Европейская ночь!





Writer(s): Jérôme Reuter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.