Romen - Better Off This Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romen - Better Off This Way




Better Off This Way
Лучше нам расстаться
There's not a day that goes by (No lie)
Нет ни дня, чтобы я не вспоминал (Клянусь)
I regret the tears my soul cries (Soul tie)
Слёзы, что моя душа проливала (Связь душ)
Not gon' play the game of the blame
Не буду играть в игру обвинений
Cause the fault owns both of our names
Ведь вина лежит на нас обоих
One in the same
Мы в этом одинаковы
Rollercoasters only climb so high (No lie)
Американские горки поднимаются лишь до определённой высоты (Клянусь)
Right before they drop from the sky (Nose dive)
Прежде чем сорваться вниз (Пикируя)
The option's on the ground
Есть вариант остаться на земле
To go another round
И начать всё заново
But I'm getting off this time
Но в этот раз я с них схожу
Still deserves roses on your bed
Ты всё ещё достойна роз на своей постели
(You know, you, you know)
(Ты знаешь, ты, ты знаешь)
Diamonds for your hand
Бриллиантов на своих руках
Time has come to end
Но время пришло к концу
I can not pretend
Я не могу притворяться
I guess what I'm tryna say is we're
Я думаю, что я пытаюсь сказать, что нам
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way (Better off)
Лучше расстаться (Лучше так)
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way (Oh)
Лучше расстаться (О)
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way (Better off)
Лучше расстаться (Лучше так)
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
Your side, my side stay
Твоя сторона, моя сторона остаются
Better off this way
Лучше расстаться
Something like a plant
Мы словно растение
That won't grow, what is that
Которое не растёт, что это такое
Stifled but surviving off some empty compliments
Задыхаемся, но выживаем на пустых комплиментах
We deserve awards for making this show
Мы заслуживаем награды за это представление
Pass me my award for making this show
Вручите мне мою награду за это представление
Real eyes realize the real lies we disguise
Настоящие глаза видят настоящую ложь, которую мы скрываем
Buried insecurities are covered like a prize
Скрытая неуверенность похоронена, как приз
We could do better but not together
Мы могли бы стать лучше, но не вместе
Still deserves roses on your bed
Ты всё ещё достойна роз на своей постели
Diamonds for your hand
Бриллиантов на своих руках
Time has come to end
Но время пришло к концу
I can not pretend
Я не могу притворяться
I guess what I'm tryna say is we're
Я думаю, что я пытаюсь сказать, что нам
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way (Better off)
Лучше расстаться (Лучше так)
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
I think we both know that it is time to go
Думаю, мы оба знаем, что пора уходить
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way (Better off)
Лучше расстаться (Лучше так)
Better off this way
Лучше расстаться
Better off this way
Лучше расстаться
Your side, my side stay
Твоя сторона, моя сторона остаются
Better off this way
Лучше расстаться





Writer(s): Romen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.