Romeo Santos - 7 Días - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romeo Santos - 7 Días




7 Días
7 Days
Who's back? The king
Who's back? The king
Sólo escucha
Just listen
Cariñito, no seas mala, te lo ruego, asómate a tu balcón
Honey, don't be mean, I beg you, come out on your balcony
He venido aquí descalzo, melancólico y borracho como un perro
I've come here barefoot, melancholic and drunk as a dog
Si acaso me llevan preso
If by chance they take me away
Tírame un besito de adiós
Blow me a farewell kiss
Ya te he escrito tres bachatas como muestra que tengo sentimientos
I've already written you three bachatas as proof that I have feelings
Loco, amante y bohemio
Crazy, a lover and a bohemian
Tu Romeo moderno
Your modern Romeo
Un demente seductor
A seductive madman
Dame siete días, intento regalarte el cielo
Give me seven days, let me try to give you heaven
A una jornada amorosa, mi reina, te llevo
On a journey of love, my queen, I will take you
El domingo empieza el juego de seducción
On Sunday starts the game of seduction
Monday night, una velada entre y yo
Monday night, an evening between you and me
Martes, te hago mi novia en París
Tuesday, I will make you my girlfriend in Paris
By Wednesday you'll love me the way it should be
By Wednesday you'll love me the way it should be
Y el jueves el anillo down on my knees
And on Thursday the ring down on my knees
Te propongo matrimonio, dices que
I propose to you, you say yes
Friday we'll marry wherever you want
Friday we'll marry wherever you want
Luna de miel es el sábado, hermoso final
Honeymoon is on Saturday, a beautiful ending
All I need is seven days, boo
All I need is seven days, boo
Oh baby!
¡Ay chichí!
Make her cry
Ponla a llorar
And does she like my bachata, my friend?
¿Y le gusta mi bachata, amiguita?
Ajá
Aha
Volvió
He's back
El chico de las poesías
The boy of poetry
Gustoso
With pleasure
Cariñito, una semana es suficiente pa mostrar que el amor
Honey, a week is enough to show that love
Es veloz, es eterno
Is fast, is eternal
No juzgará en cuánto tiempo
It will not judge on how much time
Nos conocemos los dos
We've known each other for two
Dame siete días, intento regalarte el cielo
Give me seven days, let me try to give you heaven
A una jornada amorosa, mi reina, te llevo
On a journey of love, my queen, I will take you
El domingo empieza el juego de seducción
On Sunday starts the game of seduction
Monday night, una velada entre y yo
Monday night, an evening between you and me
Martes te hago mi novia en París
Tuesday I will make you my girlfriend in Paris
By Wednesday you'll love me the way it should be
By Wednesday you'll love me the way it should be
Y el jueves el anillo down on my knees
And on Thursday the ring down on my knees
Te propongo matrimonio, dices que
I propose to you, you say yes
Friday we'll marry wherever you want
Friday we'll marry wherever you want
Luna de miel es el sábado, hermoso final
Honeymoon is on Saturday, a beautiful ending
Swagger on another level
Swagger on another level
Let me find out
Let me find out





Writer(s): Anthony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.