Romeo Santos - Amor Enterrado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romeo Santos - Amor Enterrado




Amor Enterrado
Buried Love
Quizás no lo puedas comprender
Maybe you can't understand it
Quizás no entiendas la narrativa
Maybe you don't get the narrative
Pero algo te puedo prometer
But I can promise you something
No quiero hacerle daño a tu vida
I don't want to hurt your life
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was light
Ni se encuentran las cenizas
Not even the ashes can be found
Eran épicos los besos
The kisses were epic
Hoy sólo es juntar saliva
Today it's just saliva
Llevo dos años pensando, estresando
I've been thinking for two years, stressing
¿Qué le hago, ay, pa' volverte a querer?
What do I do, oh, to love you again?
Puse mis fuerzas, mas todo fue en vano
I put in my strength, but it was all in vain
Amor enterrado, no vuelve a renacer
Buried love, never to be reborn
Intenté exigirle al alma que te amara
I tried to demand that my soul love you
Amenazando el corazón con un puñal
Threatening my heart with a dagger
Como un zombie cuando me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
Nor have you been able to provoke my flesh
Si pudiera volver al pasado
If I could go back to the past
Yo no tengo el poder, pobre de los niños
I don't have the power, poor children
Pero no te amo
But I don't love you
Romeo, es al alma que llega
Romeo, it's to the soul that it reaches
Oye
Listen
Llora Joe, llora
Cry Joe, cry
Quizás por no quererte fallar
Maybe for not wanting to fail you
Notaste sentimientos actuados
You noticed acted out feelings
Por miedo a herirte fingí
Out of fear of hurting you, I pretended
Vergüenza que me trae cabizbajo
Shame that brings me down
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was light
Ni se encuentran las cenizas
Not even the ashes can be found
Eran épicos los besos
The kisses were epic
Hoy sólo es juntar saliva
Today it's just saliva
Llevo dos años pensando, estresando
I've been thinking for two years, stressing
¿Qué le hago, ay, pa' volverte a querer?
What do I do, oh, to love you again?
Puse mis fuerzas, mas todo fue en vano
I put in my strength, but it was all in vain
Amor enterrado no vuelve a renacer
Buried love, never to be reborn
Intenté exigirle al alma que te amara
I tried to demand that my soul love you
Amenazando al corazón con un puñal
Threatening my heart with a dagger
Como un zombie cuando me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
Nor have you been able to provoke my flesh
Si pudiera volver al pasado
If I could go back to the past
Yo no tengo el poder
I don't have the power
Pobre de los niños, pero no te amo
Poor children, but I don't love you
No te amo
I don't love you
No te amo
I don't love you
Dime, cómo le hago, ay mujer
Tell me, how do I, oh woman
No te amo
I don't love you
En una máquina de tiempo así tal vez
In a time machine maybe
No te amo
I don't love you
Nadie logra mandar al corazón
No one can command the heart
No te amo
I don't love you
Ay, yo no te quiero causar dolor
Oh, I don't want to cause you pain
No te amo
I don't love you
Turu turu turu turu
Turu turu turu turu
No te amo
I don't love you
Turu turu turu turu
Turu turu turu turu
Y lamentablemente sigo siendo...
And unfortunately I'm still...
El hombre de tu vida
The man of your dreams





Writer(s): ANTHONY SANTOS, JOAQUIN DIAZ, PHILLIP L. JACKSON, ALEXANDER CABA

Romeo Santos - Utopia
Album
Utopia
date de sortie
05-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.