Paroles et traduction Romeo Santos feat. Klaudio Viel - Dormir Contigo
Dormir Contigo
Sleeping With You
Dormir
contigo
Sleeping
with
you
Dormir
contigo
Sleeping
with
you
Fue
para
mí
noche
maravillosa
Was
a
wonderful
night
for
me
Tocar
tu
cuerpo
Touching
your
body
Sentir
tu
aroma
Smelling
your
scent
Subir
al
cielo
entre
otras
muchas
cosas
Going
to
heaven
among
many
other
things
Problema
ha
habido
There
was
a
problem
Al
día
siguiente
The
next
day
Y
en
otros
brazos,
tan
diferente
And
in
other
arms,
so
different
Probé
tu
néctar
I
tasted
your
nectar
Bebí
tu
vino
I
drank
your
wine
Y
me
desviaste
de
mi
camino
And
you
led
me
astray
Ahora
te
busco
Now
I'm
looking
for
you
Y
no
te
encuentro
And
I
can't
find
you
Dime
¿qué
hago
con
mi
sentimiento?
Tell
me
what
I
should
do
with
my
feelings?
Hay
mujeres
que
en
una
noche
There
are
women
that
in
one
night
Te
cambian
la
vida
Change
your
life
Hay
mujeres
que
en
unas
horas
There
are
women
that
in
a
few
hours
Te
cambian
el
día
Change
your
day
Hoy
contigo
aprendí
With
you
today
I
learned
Que
aquí
la
vida
es
sorpresiva
That
life
here
is
full
of
surprises
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Ahora
te
busco
Now
I'm
looking
for
you
Y
no
te
encuentro
And
I
can't
find
you
Y
nadie
sabe
dónde
te
metiste
And
nobody
knows
where
you've
gone
Y
los
recuerdos
And
the
memories
De
aquella
noche
Of
that
night
Llevo
clavado
con
todo
lo
que
me
hiciste
Are
stuck
in
my
head
with
everything
you
did
to
me
No
imaginé
I
didn't
imagine
Que
pasaría
That
it
would
happen
Que
tú
cambiara'
así
mi
vida
That
you
would
change
my
life
like
this
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Hay
mujeres
que
en
una
noche
There
are
women
that
in
one
night
Te
cambian
la
vida
Change
your
life
Hay
mujeres
que
en
unas
horas
There
are
women
that
in
a
few
hours
Te
cambian
el
día
Change
your
day
Hoy
contigo
aprendí
With
you
today
I
learned
Que
aquí
la
vida
es
sorpresiva
That
life
here
is
full
of
surprises
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Pues
me
enamoré
de
ti
Because
I
fell
in
love
with
you
En
una
cama
y
un
solo
día
In
one
bed
and
one
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.