Paroles et traduction Romeo Santos - Los Últimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
vamos
a
dar
catedra
de
bachata
Uh,
let's
teach
a
lesson
in
bachata
A
los
dos
nos
hizo
daño
She
hurt
us
both
Y
no
veo
le
remordió
And
I
don't
see
any
remorse
Pues
la
secuela
de
su
engaño
Because
the
aftermath
of
her
deception
La
hace
sentirse
superior
Makes
her
feel
superior
Hasta
quedamos
enemigos
Now
we're
even
enemies
En
discordia
por
su
amor
At
odds
over
her
love
Caímos
feos
en
sus
garras
We
fell
prey
to
her
clutches
No
sabemos
quién
fue
más
idiota
We
don't
know
who
was
the
bigger
idiot
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Los
últimos
tontos,
una
canción
The
last
fools,
a
song
Donde
la
mandamo'
al
infierno
y
murió
Where
we
send
her
to
hell
and
she
dies
Ojalá
que
sufra
así
en
carne
viva
May
she
suffer
in
the
flesh
Por
todos
sus
delitos
For
all
her
crimes
Los
últimos
que
vimos
su
interior
The
last
ones
who
saw
her
interior
Por
dentro
es
maligna,
negro
el
corazón
Inside
she's
evil,
her
heart
is
dark
Ella
posee
la
destreza
de
amarrarte
She
has
the
skill
to
tie
you
up
Vestida
de
angelito
Dressed
like
an
angel
Propongo
una
tregua
I
propose
a
truce
No
quiero
ser
tu
rival
I
don't
want
to
be
your
rival
Por
esa
maldita
que
nos
ha
pagado
mal
For
that
damn
woman
who
treated
us
badly
Tarde
pero
ya
ha
de
saber
Late,
but
she'll
know
Que
no
vale
la
pena
That
it's
not
worth
it
Tráiganos
tequila,
whiskey,
y
un
litro
de
ron
Bring
us
tequila,
whiskey,
and
a
liter
of
rum
Hoy
se
hace
una
orgía
de
bachatas
y
licor
Today
there
will
be
an
orgy
of
bachatas
and
liquor
Estos
reyes
no
quieren
dolor
These
kings
don't
want
any
pain
De
una
supuesta
reina
From
a
supposed
queen
Mira,
llegaron
los
que
saben
Look,
the
experts
have
arrived
Es
tu
rey
supremo,
chichi
It's
your
supreme
king,
baby
Los
últimos
tontos,
una
canción
The
last
fools,
a
song
Donde
la
mandamo'
al
infierno
y
murió
Where
we
send
her
to
hell
and
she
dies
Ojalá
que
sufra
así
en
carne
viva
May
she
suffer
in
the
flesh
Por
todos
sus
delitos
For
all
her
crimes
Los
últimos
que
vimos
su
interior
The
last
ones
who
saw
her
interior
Por
dentro
es
maligna,
negro
el
corazón
Inside
she's
evil,
her
heart
is
dark
Ella
posee
la
destreza
de
amarrarte
She
has
the
skill
to
tie
you
up
Vestida
de
angelito
Dressed
like
an
angel
Propongo
una
tregua
I
propose
a
truce
No
quiero
ser
tu
rival
I
don't
want
to
be
your
rival
Por
esa
maldita
que
nos
ha
pagado
mal
For
that
damn
woman
who
treated
us
badly
Tarde
pero
ya
ha
de
saber
Late,
but
she'll
know
Que
no
vale
la
pena
That
it's
not
worth
it
Tráiganos
tequila,
whiskey,
y
un
litro
de
ron
Bring
us
tequila,
whiskey,
and
a
liter
of
rum
Hoy
se
hace
una
orgía
de
bachatas
y
licor
Today
there
will
be
an
orgy
of
bachatas
and
liquor
Estos
reyes
no
quieren
dolor
These
kings
don't
want
any
pain
De
una
supuesta
reina
From
a
supposed
queen
(Bravo,
bravo)
(Bravo,
bravo)
Compartimos
las
penas
We
share
our
sorrows
La
desgracia
y
condena
Our
misfortune
and
condemnation
De
ser
los
finalistas
Of
being
the
finalists
Que
engaño
esa
morena
That
brunette
lied
De
rodillas
embriagado
On
my
knees,
drunk
Con
un
rosario
en
las
manos
With
a
rosary
in
my
hands
Yo
le
pido
a
Dios
que
la
castigue
I
ask
God
to
punish
her
Que
no
se
apiade
de
ella,
de
ella
May
he
not
take
pity
on
her,
on
her
(Que
se
queme
en
el
infierno
del
abismo)
(May
she
burn
in
the
abyss)
(Por
inconsciente
y
traicionera)
(For
being
reckless
and
treacherous)
(Con
lo
hombres
no
se
juega)
(You
don't
play
with
men)
(Ojalá
se
la
lleve
el
diablo
y
lo
vamos
a
gozar)
(May
the
devil
take
her
away
and
we'll
enjoy
it)
(Ojalá
se
la
lleve
el
diablo
y
lo
vamos
a
gozar)
(May
the
devil
take
her
away
and
we'll
enjoy
it)
(Porque
jugó
contigo
y
conmigo,
esa
buena
desgracia')
(Because
she
played
with
you
and
with
me,
the
damn
bitch)
(Que
se
queme
el
infierno,
lo
vamos
a
celebrar)
(Let
hell
burn,
we'll
celebrate)
¡Ay,
qué
fiesta!
Oh,
what
a
party!
Hija
de
tu
maldita
madre
Daughter
of
your
damned
mother
(Te
cuida
ay,
ay)
(Take
care,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY SANTOS, ALEXANDER CABA, JOAQUIN DIAZ
Album
Utopia
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.