Romeo Santos - Los Últimos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romeo Santos - Los Últimos




Uh, vamos a dar catedra de bachata
ЭМ, давайте дадим кафедру бачаты
A los dos nos hizo daño
Мы оба пострадали.
Y no veo le remordió
И я не вижу, что он раскаялся
Pues la secuela de su engaño
Ну продолжение его обмана
La hace sentirse superior
Это заставляет ее чувствовать себя превосходно
Hasta quedamos enemigos
Даже враги.
En discordia por su amor
В раздоре за свою любовь
Caímos feos en sus garras
Мы упали уродливые в их когтях
No sabemos quién fue más idiota
Мы не знаем, кто был более идиотом
Entre y yo
Между тобой и мной
Los últimos tontos, una canción
Последние дураки, песня
Donde la mandamo' al infierno y murió
Где я посылаю ее в ад и она умерла
Ojalá que sufra así en carne viva
Жаль, что он так страдает в живой плоти
Por todos sus delitos
За все преступления
Los últimos que vimos su interior
Последние, что мы видели его внутри
Por dentro es maligna, negro el corazón
Внутри злой, черный сердце
Ella posee la destreza de amarrarte
Она обладает умением привязывать тебя
Vestida de angelito
Одет в маленького ангела
Propongo una tregua
Я предлагаю перемирие
No quiero ser tu rival
Я не хочу быть твоим соперником.
Por esa maldita que nos ha pagado mal
За то, что он заплатил нам плохо.
Tarde pero ya ha de saber
Поздно, но вы должны знать
Que no vale la pena
Что не стоит
Tráiganos tequila, whiskey, y un litro de ron
Принесите нам текилу, виски и литр рома.
Hoy se hace una orgía de bachatas y licor
Сегодня он делает оргии бачатов и ликер
Estos reyes no quieren dolor
Эти короли не хотят боли
De una supuesta reina
От предполагаемой королевы
Mira, llegaron los que saben
Послушайте, пришли те, кто знает
Es tu rey supremo, chichi
Он твой Верховный Король, Чичи.
The king
Король
Los últimos tontos, una canción
Последние дураки, песня
Donde la mandamo' al infierno y murió
Где я посылаю ее в ад и она умерла
Ojalá que sufra así en carne viva
Жаль, что он так страдает в живой плоти
Por todos sus delitos
За все преступления
Los últimos que vimos su interior
Последние, что мы видели его внутри
Por dentro es maligna, negro el corazón
Внутри злой, черный сердце
Ella posee la destreza de amarrarte
Она обладает умением привязывать тебя
Vestida de angelito
Одет в маленького ангела
Propongo una tregua
Я предлагаю перемирие
No quiero ser tu rival
Я не хочу быть твоим соперником.
Por esa maldita que nos ha pagado mal
За то, что он заплатил нам плохо.
Tarde pero ya ha de saber
Поздно, но вы должны знать
Que no vale la pena
Что не стоит
Tráiganos tequila, whiskey, y un litro de ron
Принесите нам текилу, виски и литр рома.
Hoy se hace una orgía de bachatas y licor
Сегодня он делает оргии бачатов и ликер
Estos reyes no quieren dolor
Эти короли не хотят боли
De una supuesta reina
От предполагаемой королевы
(Bravo, bravo)
(Браво, браво)
Compartimos las penas
Мы разделяем наказания
La desgracia y condena
Несчастье и осуждение
De ser los finalistas
Быть финалистами
Que engaño esa morena
Что я обманываю эту брюнетку
De rodillas embriagado
На коленях пьяный
Con un rosario en las manos
С Розария в руках
Yo le pido a Dios que la castigue
Я прошу Бога наказать ее
Que no se apiade de ella, de ella
Не жалейте ее, ее
(Que se queme en el infierno del abismo)
(Пусть горит в аду бездны)
De ella
От нее да
(Por inconsciente y traicionera)
(Бессознательно и предательски)
De ella
От нее
(Con lo hombres no se juega)
тем, что мужчины не играют)
(Ojalá se la lleve el diablo y lo vamos a gozar)
надеюсь, что дьявол возьмет его, и мы будем наслаждаться)
(Ojalá se la lleve el diablo y lo vamos a gozar)
надеюсь, что дьявол возьмет его, и мы будем наслаждаться)
(Porque jugó contigo y conmigo, esa buena desgracia')
(Потому что он играл с тобой и со мной, это хорошее несчастье")
(Que se queme el infierno, lo vamos a celebrar)
(Пусть горит ад, мы будем праздновать)
¡Ay, qué fiesta!
О, какая вечеринка!
Hija de tu maldita madre
Дочь твоей проклятой матери
(Te cuida ay, ay)
(Заботится о тебе.)





Writer(s): ANTHONY SANTOS, ALEXANDER CABA, JOAQUIN DIAZ

Romeo Santos - Utopia
Album
Utopia
date de sortie
05-04-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.