Romeo Santos feat. Joe Veras - Amor Enterrado - Live From MetLife Stadium - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romeo Santos feat. Joe Veras - Amor Enterrado - Live From MetLife Stadium




Amor Enterrado - Live From MetLife Stadium
Amor Enterrado - Live From MetLife Stadium
Quizás no lo puedas comprender
Perhaps you cannot comprehend
Quizás no entiendas la narrativa
Perhaps you do not understand the narrative
Pero algo te puedo prometer
But I can promise you something
No quiero hacerle daño a tu vida
I do not want to hurt your life
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was a flame
Y se encuentran las cenizas
And now only ashes remain
Eran épicos los besos
Our kisses were epic
Hoy solo es juntar salivas
Now they are just a mingling of saliva
Llevo dos años, pensando, estresando
For two years, I have been thinking, stressing
Que le hago, hay pa' volverte a querer
What can I do to make you love me again?
Use mis fuerzas más todo fue en vano, amor enterrado
I have used all my strength, but it has been in vain, love buried
(No vuelve a renacer)
(It will never be reborn)
Intente exigirle al alma que te amara
I have tried to force my soul to love you
Amenazando al corazón con un puñal
Threatening my heart with a dagger
Como un Zombie cuando me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
You have not even been able to arouse my flesh
Si pudiera volver al pasado (Yooo)
If I could go back in time (Oh yeah)
No tengo el poder, pobre de los niños
I do not have that power, poor children
Pero no te amo
But I do not love you
Romeo, es al alma que llega
Romeo, it is the soul that reaches out
¡Oyelo! ¡Llora Joe, llora!
Listen to it! Cry, Joe, cry!
Quizás por no quererte fallar
Perhaps because I did not want to hurt you
Notaste sentimientos actuados
You noticed my feigned feelings
Por miedo a herirte fingí
Out of fear of hurting you, I pretended
Vergüenza que me trae cavizbajo
A shame that makes me hang my head low
De ese amor que ayer fue lumbre
Of that love that yesterday was a flame
Y se encuentran las cenizas
And now only ashes remain
Eran épicos los besos
Our kisses were epic
Hoy solo es juntar salivas
Now they are just a mingling of saliva
Llevo dos años, pensando, estresando
For two years, I have been thinking, stressing
Que hago, hay pa' volverte a querer
What can I do to make you love me again?
Use mis fuerzas más todo fue en vano, amor enterrado
I have used all my strength, but it has been in vain, love buried
(No vuelve a renacer)
(It will never be reborn)
Intente exigirle al alma que te amara
I have tried to force my soul to love you
Amenazando al corazón con un puñal
Threatening my heart with a dagger
Como un Zombie cuando me acariciabas
Like a zombie when you caressed me
Ni mi carne has podido provocar
You have not even been able to arouse my flesh
Si pudiera volver al pasado (Yooo)
If I could go back in time (Oh yeah)
No tengo el poder, pobre de los niños
I do not have that power, poor children
Pero no te amo
But I do not love you
(No te amo)
(I do not love you)
(No te amo) Dime cómo le hago hay mujer
(I do not love you) Tell me how I can do it my dear
(No te amo)
(I do not love you)
En una maquina del tiempo así tal vez
Perhaps in a time machine
(No te amo)
(I do not love you)
Nadie logra mandar al corazón
No one can command the heart
(No te amo)
(I do not love you)
Ay, yo no te quiero causar dolor
Oh, I do not want to cause you pain
(No te amo)
(I do not love you)
(Tu ru-tu ru, tu ru-tu ru)
(Your doo-doo doo, your doo-doo doo)
(No te amo)
(I do not love you)
(Tu ru-tu ru, tu ru-tu ru)
(Your doo-doo doo, your doo-doo doo)
Y lamentablemente sigo siendo el hombre de vida
And unfortunately I am still the man of your life





Writer(s): Anthony Santos, Phillip L. Jackson, Joaquin Diaz, Alexander Caba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.