Paroles et traduction Romeo Santos - La Bella Y La Bestia - Live - The King Stays King Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bella Y La Bestia - Live - The King Stays King Version
The Beauty and the Beast - Live - The King Stays King Version
Yo
no
soy
bello
I'm
not
handsome
Vean
mi
nariz,
labios
pequeos
y
sobrepeso
See
my
nose,
small
lips,
and
overweight
Ropa
fina
escondiendo
mis
defectos
Fine
clothes
hiding
my
flaws
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
But
your
eyes
of
love
don't
see
that
Puedo
ser
terco
I
can
be
stubborn
Antisocial
en
ocasiones,
pero
sincero
Antisocial
at
times,
but
sincere
Buen
amante
por
complacer
mi
propio
ego
A
good
lover
to
please
my
own
ego
Pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven
But
your
eyes
of
love
don't
see
that
Y
le
he
roto
el
corazon
mas
de
una
vez
And
I've
broken
your
heart
more
than
once
Me
perdona
siempre
se
rinde
a
mis
pies
You
always
forgive
me,
surrender
at
my
feet
Esa
es
su
filosofa
amarme
sin
medida
That's
your
philosophy,
to
love
me
without
measure
Su
amor
es
sordo
y
ciego
Your
love
is
deaf
and
blind
Ella
muere
por
mi
You
die
for
me
Es
un
amor
casi
enfermizo
obediente
It's
an
almost
sick,
obedient
love
Excede
la
normalidad
It
exceeds
normalcy
Y
muere
por
mi
And
you
die
for
me
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
You
don't
see
the
folds
or
the
flaws
in
my
body
Soy
su
todo
su
verdad
(hechizada)
I
am
your
everything,
your
truth
(bewitched)
No
puede
abandonarme
You
can't
leave
me
Le
he
fallado
y
en
instantes
me
da
I
have
failed
you
and
in
moments
you
give
me
Otra
oportunidad
Another
chance
Y
muere
por
mi
And
you
die
for
me
Ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
You
are
the
beauty
and
I
am
the
radical
beast
Te
dije
que
no
soy
bello
I
told
you
I'm
not
handsome
Y
de
perfecto
no
tengo
nada
And
I
have
nothing
perfect
Pero
soy
tu
rey
mami
But
I
am
your
king,
mami
I
am
a
beast
I
am
a
beast
Ella
muere
por
mi
You
die
for
me
Es
un
amor
casi
enfermizo
obediente
It's
an
almost
sick,
obedient
love
Excede
la
normalidad
It
exceeds
normalcy
Y
muere
por
mi
And
you
die
for
me
No
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
You
don't
see
the
folds
or
the
flaws
in
my
body
Soy
su
todo
su
verdad
(hechizada)
I
am
your
everything,
your
truth
(bewitched)
No
puede
abandonarme
You
can't
leave
me
Le
he
fallado
y
en
instantes
me
da
I
have
failed
you
and
in
moments
you
give
me
Otra
oportunidad
Another
chance
Y
muere
por
mi
And
you
die
for
me
Ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
You
are
the
beauty
and
I
am
the
radical
beast
En
sus
ojitos
soy
hermoso,
perfecto
precioso
In
your
little
eyes,
I
am
beautiful,
perfect,
precious
Me
adora,
soy
su
niño
bonito
You
adore
me,
I
am
your
pretty
boy
Soy
su
delirio,
un
poeta
I
am
your
delirium,
a
poet
Y
aunque
no
me
lo
merezca
And
even
though
I
don't
deserve
it
La
amo
de
forma
indirecta
I
love
you
indirectly
Ella
es
abril,
una
violeta
You
are
April,
a
violet
Yo
un
enero
gris,
un
cactus
complejo
I
am
a
gray
January,
a
complex
cactus
Frio
como
un
invierno
Cold
as
winter
You
need
this
in
your
life
You
need
this
in
your
life
Ella
muere
por
mi
You
die
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.