Paroles et traduction Romeo Santos - La Bella Y La Bestia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llego
papa!
Я
приехал,
папа!
Yo
no
soy
bello
Я
не
красив.
vean
mi
nariz,
labios
pequeños
y
sobre
peso
посмотрите
на
мой
нос,
маленькие
губы
и
вес
ropa
fina,
escondiendo
mis
defectos
тонкая
одежда,
скрывающая
мои
недостатки,
pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven.
но
его
глаза
любви
этого
не
видят.
Puedo
ser
terco,
antisocial
en
ocasiones
pero
sincero
Я
могу
быть
упрямым,
антиобщественным
иногда,
но
искренним
buen
amante
por
complacer
mi
propio
ego
хороший
любовник,
чтобы
угодить
моему
собственному
эго
pero
sus
ojos
de
amor
eso
no
ven.
но
его
глаза
любви
этого
не
видят.
y
le
he
roto
el
corazon
mas
de
una
vez
и
я
не
раз
разбивал
ему
сердце.
me
perdona
siempre
se
rinde
a
mis
pies.
он
прощает
меня,
он
всегда
сдается
моим
ногам.
esa
es
su
filosofia
amarme
sin
medidas
это
его
философия
любить
меня
без
мер.
su
amor
es
sordo
y
ciego.
его
любовь
глуха
и
слепа.
Ella
muere
por
mi
Она
умирает
за
меня.
es
un
amor
casi
enfermiso
это
почти
больная
любовь.
obediente
exede
la
normalidad
послушный
освобождает
нормальность
y
muere
por
mi.
no
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
и
умри
за
меня.
он
не
видит
складок
или
недостатков
на
моем
теле.
soy
su
todo
su
verdad.(hechizada)
я
его
вся
его
правда.(привороженная)
no
puede
abandonarme,
le
he
fallado
он
не
может
бросить
меня,
я
подвел
его.
y
en
instantes
me
da
y
otra
oportunidad.
и
через
несколько
мгновений
он
дает
мне
и
еще
один
шанс.
Y
muere
por
mi...
И
умри
за
меня...
ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
она
красавица,
а
я-радикальный
зверь.
Te
dije
que
no
soy
bello…
y
de
perfecto
no
tengo
nada.
Я
говорил
тебе,
что
я
не
прекрасен
и
совершенен.
pero
soy
rey
(mami)
но
я
король
(мама)
Ella
muere
por
mi.
Она
умирает
за
меня.
es
un
amor
casi
enfermiso
это
почти
больная
любовь.
obediente
exede
la
normalidad
послушный
освобождает
нормальность
y
muere
por
mi.
no
ve
los
pliegues
ni
los
fallos
en
mi
cuerpo
и
умри
за
меня.
он
не
видит
складок
или
недостатков
на
моем
теле.
soy
su
todo
su
verdad
(hechizada)
я
его
вся
его
правда
(заколдованная)
no
puede
abandonarme
le
he
fallado
он
не
может
бросить
меня,
я
подвел
его.
y
en
instantes
me
da
y
otra
oportunidad
и
через
несколько
мгновений
это
дает
мне
и
еще
один
шанс.
Y
muere
por
mi…
И
умри
за
меня.…
ella
es
la
bella
y
yo
la
bestia
radical
она
красавица,
а
я-радикальный
зверь.
En
sus
ojitos
soy
hermoso
В
ее
маленьких
глазах
я
прекрасен.
perfecto,
precioso
идеальный,
прекрасный
me
adora,
soy
su
niño
bonito.
он
любит
меня,
я
его
милый
мальчик.
soy
su
delirio,
un
poeta
я
его
бред,
поэт.
y
aunque
no
me
la
merezca,
la
amo
и
даже
если
я
этого
не
заслуживаю,
Я
люблю
ее.
de
forma
indirecta.
косвенно.
ella
es
abril
una
violeta
она
апрель
фиолетовый
yo
un
enero
gris
я
Серый
январь
un
catus
complejo
сложный
катус
frio
como
un
invierno
холодно,
как
зима.
You
need
this
in
your
life
Тебе
это
нужно
в
твоей
жизни.
Ella
muere
por
mi
Она
умирает
за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY SANTOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.