Romeo Santos - Loca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romeo Santos - Loca




Loca
Безумная
Quien es esa loca
Кто эта безумная,
la que en las noches se confunde con mis sueños
та, что в ночи смешивается с моими снами,
la que me exicta y descubre mis deseos
та, что возбуждает меня и открывает мои желания,
la que su nombre suena como una cancion
та, чье имя звучит как песня,
locaaaaa
безумная...
Quien es esa loca
Кто эта безумная,
que con su risa desenrreda mis temores
та, что смеется и развязывает мои страхи,
la que me exige solo que le mande flores
та, что требует от меня только цветы,
la que me entrega un amor sin condiccion
та, что дарит мне любовь без условий,
loca
безумная.
loca, impredicible, momentania y misteriosa
Безумная, непредсказуемая, мимолетная и таинственная,
la que con juegos me hace olvidar mis derrotas
та, что играми заставляет меня забыть поражения,
y con un beso para hacerme enloquecerrr
и которая с одним поцелуем доводит меня до безумия,
locaaa
безумная...
la que se marcha en las mañanas silenciosa
Та, что уходит по утрам тихо,
la que me firma en el espejo con su boca
та, что оставляет на зеркале отпечаток своих губ,
dejandome en mi cama su verguenza de mujer
оставляя на моей кровати свою женскую стыдливость,
unos panties y un sosten
трусики и бюстгальтер.
quien es esa loca
Кто эта безумная,
que con su risa desenrreda mis temores
та, что смеется и развязывает мои страхи,
la que me exige solo que le mande flores
та, что требует от меня только цветы,
la que me entrega un amor sin condiccion
та, что дарит мне любовь без условий,
loca
безумная.
loca, impredicible, momentania y misteriosa
Безумная, непредсказуемая, мимолетная и таинственная,
la que con juegos me hace olvidar mis derrotas
та, что играми заставляет меня забыть поражения,
y con un beso para hacerme enloquecerrr
и которая с одним поцелуем доводит меня до безумия,
locaaa
безумная...
la que se marcha en las mañanas silenciosa
Та, что уходит по утрам тихо,
la que me firma en el espejo con su boca
та, что оставляет на зеркале отпечаток своих губ,
dejandome en mi cama su verguenza de mujer
оставляя на моей кровати свою женскую стыдливость,
unos panties y un sosten
трусики и бюстгальтер.
eeee
Э-э...
si te quedaras a mi lado
Если бы ты осталась со мной,
llegarias a lo profundo que no he visto de tu ser
ты бы достигла глубин, которые я не видел в тебе,
si te quedaras tu conmigo
Если бы ты осталась со мной,
no seria tan extraño te hiciera mi mujerr
не было бы так странно, если бы я сделал тебя моей женой
si te quedaras a mi lado
Если бы ты осталась со мной,
llegarias a lo profundo que no he visto de tu ser
ты бы достигла глубин, которые я не видел в тебе,
si te quedaras tu conmigo
Если бы ты осталась со мной,
no seria tan extraño te hiciera mi mujerr
не было бы так странно, если бы я сделал тебя моей женой
locaaa
безумная...
la que se marcha en las mañanas silenciosa
Та, что уходит по утрам тихо,
la que me firma en el espejo con su boca
та, что оставляет на зеркале отпечаток своих губ,
dejandome en mi cama su verguenza de mujer
оставляя на моей кровати свою женскую стыдливость,
unos panties y un sosten
трусики и бюстгальтер.
att: Sindy OB
С уважением, Sindy OB






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.