Paroles et traduction Romeo Santos feat. Frank Reyes - Payasos - Live From MetLife Stadium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Payasos - Live From MetLife Stadium
Clowns - Live From MetLife Stadium
Píntame
la
cara,
yo
también
te
vo'a
ayudar
Paint
my
face,
I'll
help
you
too
A
ver
quién
más
provoca
carcajadas
Let's
see
who
else
can
make
people
laugh
Tú
y
yo
payasos
fantaseando
por
su
amor
You
and
I,
clowns
fantasizing
about
her
love
Y
ella
ni
devuelve
la
mirada
And
she
doesn't
even
look
back
Así
la
ironía
de
este
cuento
Such
is
the
irony
of
this
tale
Ambos
estamos
expuestos
We
are
both
exposed
A
una
burla
emocional
To
an
emotional
mockery
Y
sé,
a
mí
no
me
cabe
duda
And
I
know,
I
have
no
doubt
Que
no
va
a
ser
mía
ni
tuya
That
she
will
be
neither
mine
nor
yours
Pero
déjennos
soñar
But
let
us
dream
Amores
que
causan
las
chanzas
Loves
that
cause
jokes
Señalan,
se
ríen
así,
sin
piedad
They
point
and
laugh
like
that,
without
mercy
Pero
son
amores
ingenuos
But
they
are
naive
loves
Despiertan
sarcasmo
en
la
vecindad
They
arouse
sarcasm
in
the
neighborhood
Porque
aparentemente
Because
apparently
Ella
es
feliz
She's
happy
Y
se
burlan
de
frente
And
they
make
fun
of
you
and
me
De
ti
y
de
mí
To
our
faces
Y
qué
mala
es
la
gente
And
how
evil
people
are
Una
careta
no
disfraza
el
dolor
A
mask
does
not
disguise
the
pain
El
rostro
alegre
mientras
llora
el
corazón
The
face
is
happy
while
the
heart
cries
Somos
dos
payasos
en
un
circo
de
amor
We
are
two
clowns
in
a
circus
of
love
Así
la
ironía
de
este
cuento
Such
is
the
irony
of
this
tale
Ambos
estamos
expuestos
We
are
both
exposed
A
una
burla
emocional
To
an
emotional
mockery
Y
sé,
a
mí
no
me
cabe
duda
And
I
know,
I
have
no
doubt
Que
no
va
a
ser
mía
ni
tuya
That
she
will
be
neither
mine
nor
yours
Pero
déjennos
soñar
But
let
us
dream
Amores
que
causan
las
chanzas
Loves
that
cause
jokes
Señalan,
se
ríen
así,
sin
piedad
They
point
and
laugh
like
that,
without
mercy
Pero
son
amores
ingenuos
But
they
are
naive
loves
Despiertan
sarcasmo
en
la
vecindad
They
arouse
sarcasm
in
the
neighborhood
Porque
aparentemente
Because
apparently
Ella
es
feliz
She's
happy
Y
se
burlan
de
frente
And
they
make
fun
of
you
and
me
De
ti
y
de
mí
To
our
faces
Y
qué
mala
es
la
gente
And
how
evil
people
are
Una
careta
no
disfraza
el
dolor
A
mask
does
not
disguise
the
pain
El
rostro
alegre
mientras
llora
el
corazón
The
face
is
happy
while
the
heart
cries
Somos
dos
payasos
en
un
circo
de
amor
We
are
two
clowns
in
a
circus
of
love
¿Y
le
gusta
mi
bachata,
amiguita?
And
do
you
like
my
bachata,
my
friend?
Yo
quiero
sentir
este
lado
esta
noche
I
want
to
feel
this
side
tonight
¡Haya
arriba!
Let's
go
up
there!
Porque
aparentemente
Because
apparently
Ella
es
feliz
She's
happy
Y
se
burlan
de
frente
And
they
make
fun
of
you
and
me
De
ti
y
de
mí
To
our
faces
Y
qué
mala
es
la
gente
And
how
evil
people
are
Una
careta
no
disfraza
el
dolor
A
mask
does
not
disguise
the
pain
El
rostro
alegre
mientras
llora
el
corazón
The
face
is
happy
while
the
heart
cries
Somos
dos
payasos
en
un
circo
de
amor
We
are
two
clowns
in
a
circus
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquin Diaz, Anthony Santos, Alexander Caba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.