Romeo Santos - Por Un Segundo - Live - The King Stays King Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romeo Santos - Por Un Segundo - Live - The King Stays King Version




Por Un Segundo - Live - The King Stays King Version
На мгновение - Живая - The King Stays King версия
Quizás este no sea el momento para preguntarte
Возможно, не время сейчас тебя спрашивать
Si es quial pasar tanto tiempo, pudiste olvidarme
Неужели за то время, что прошло, ты всё-таки смогла обо мне забыть
Veo en tu dedo un anillo y en conclusión
Вижу на твоём пальце кольцо, и я пришёл к выводу
Te casas al final de agosto
Что ты таки собралась замуж в конце августа
Y aquí estoy yo con la misma expresion
А я стою здесь с тем же выражением лица
Perdón si soy imprudente
Прости, если это бестактно
Y delante de la gente, te reclamo de repente
Но при всех я начну тебя умолять
Como es que supuestamente se vencio el amor
Как это могло произойти, неужели наша любовь проиграла
Sin un contrato entre tu y yo
Без нашего обоюдного согласия
Como en los cuentos de hadas, nuestra historia fue contada
Как в сказке, наша история была рассказана
Tu eras mi princesa Diana, y yo el Rey que tanto amabas
Ты была моей принцессой Дианой, а я Королём, который тебя любил
Y el ejemplo es ficción pero el heridico fue mi amor
И хотя это всего лишь вымысел, реальностью была моя любовь
Y ahora por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
И сейчас я на миг захлебнулся в пучине реальности
Por un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad
На миг я признал своё поражение, я действительно тебя потерял
Y por un segundo enfrento mi duelo, ya no estas conmigo
И на миг я ощутил горечь утраты, тебя больше нет рядом
Y desde luego siento el frío, ni tu alma, ni tu cuerpo son míos
И конечно, я почувствовал холод, ни твоя душа, ни твоё тело мне больше не принадлежат
Mis sueños se han perdido y me hechas al olvido nooo
Мои мечты рухнули, и ты выбросила меня из своей жизни нет
Quizás este no sea el momento para humillarme
Возможно, не время сейчас унижаться
Pero en mis subconcientes estoy conciente que es muy tarde
Но в глубине души я понимаю, что уже слишком поздно
Y pongo en pausa los deseos y la illución, porque tienes un nuevo dueño
И я прекращаю желать и мечтать, потому что у тебя есть новый хозяин
Y aquí estoy yo con la misma expresión
А я стою здесь с тем же выражением лица
Perdón si soy imprudente
Прости, если это бестактно
Y delante de la gente, te reclamo de repente
Но при всех я начну тебя умолять
Como es que supuestamente se venció el amor
Как это могло произойти, неужели наша любовь проиграла
Sin un contrato entre tu y yo
Без нашего обоюдного согласия
Como en los cuentos de hadas, nuestra historia fue contada
Как в сказке, наша история была рассказана
Tu eras mi princesa Diana, y yo el Rey que tanto amabas
Ты была моей принцессой Дианой, а я Королём, который тебя любил
Y el ejemplo es ficción pero el heridico fue mi amor
И хотя это всего лишь вымысел, реальностью была моя любовь
Y ahora por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
И сейчас я на миг захлебнулся в пучине реальности
Por un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad
На миг я признал своё поражение, я действительно тебя потерял
Y por un segundo enfrento mi duelo, ya no estas conmigo
И на миг я ощутил горечь утраты, тебя больше нет рядом
Y desde luego siento el frío, ni tu alma, ni tu cuerpo son míos
И конечно, я почувствовал холод, ни твоя душа, ни твоё тело мне больше не принадлежат
Mis sueños se han perdido y me hechas al olvido no
Мои мечты рухнули, и ты выбросила меня из своей жизни нет
No No no no
Нет Нет нет нет
Oye que feeling mami
О, как мне грустно, мама
Aventura lets take it back
Аventura давай вернёмся к истокам
Recuerda por un beso mi corazoncito tubo una obsesión
Помнишь, из-за одного поцелуя моё сердце было одержимо тобой
Cuando Volverás, hasta hermanita pregunto? Enséñame olvidar, Si todavía me amas
Когда ты вернёшься, даже моя сестра спрашивает об этом. Научи меня забывать, если ты меня ещё любишь
Seré tu angelito aunque la boda sea mañana
Я стану твоим ангелом-хранителем, даже если свадьба будет завтра
Por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
Я на миг захлебнулся в пучине реальности
Por un segundo acepto mi derrota, te perdí de verdad
На миг я признал своё поражение, я действительно тебя потерял
Y por un segundo enfrento mi duelo, ya no estas conmigo
И на миг я ощутил горечь утраты, тебя больше нет рядом
Por un segundo, me ahogo en los mares de la realidad
Я на миг захлебнулся в пучине реальности






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.