Paroles et traduction Romeo Santos - Que Se Mueran (Live - The King Stays King Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Se Mueran (Live - The King Stays King Version)
They Can All Die (Live - The King Stays King Version)
Andan
murmurando
que
lo
nuestro
no
es
debido
They've
been
gossiping
that
our
love
is
wrong
Y
le
faltan
el
respeto
sin
derecho
a
nuestro
amor
And
they
disrespect
our
love
without
any
right
Por
cuestión
social
y
diferencia
en
las
edades
Because
of
social
issues
and
the
difference
in
our
ages
Estos
tontos
ignorantes
no
me
quieren
ver
contigo
These
ignorant
fools
don't
want
to
see
me
with
you
No
tienen
razón
esto
no
es
correcto
They're
wrong,
this
isn't
right
Y
si
se
arrepienten
no
merecen
penitencia
And
if
they
regret
it,
they
don't
deserve
forgiveness
Porque
en
el
amor
no
hay
economía
Because
in
love
there
is
no
economy
Ni
nada
precisa
pa'
que
dos
se
quieran
Or
anything
necessary
for
two
people
to
love
each
other
Que
se
mueran
los
incrédulos,
envidiosos
May
the
unbelievers
and
the
envious
die
Si
nos
tronchan
el
destino
If
they
cut
our
destiny
short
No
lo
duden
una
lengua
venenosa
Don't
doubt
it,
a
venomous
tongue
Es
más
mortal
que
un
cuchillo
Is
more
deadly
than
a
knife
Que
caigan
todos
en
un
abismo
May
they
all
fall
into
an
abyss
Si
es
que
no
aceptan
nuestro
idilio
If
they
don't
accept
our
love
Que
demonio
importa
el
status
económico
What
does
economic
status
matter
Si
el
alma
no
tiene
valor
If
the
soul
has
no
value
Que
tú
tienes
30
y
yo
apenas
24
You're
30
and
I'm
barely
24
Son
numeritos
que
fastidio
They're
trifling
numbers
No
tienen
razón
They're
wrong,
Esto
no
es
co-,
no
merecen
penitencia
This
is
wrong,
they
don't
deserve
forgiveness
Porque
en
el
amor
no
hay
economía
Because
in
love
there
is
no
economy
Ni
nada
precisa
pa'
que
dos
se
quieran
Or
anything
necessary
for
two
people
to
love
each
other
Que
se
mueran
los
incrédulos,
envidiosos
May
the
unbelievers
and
the
envious
die
Si
nos
tronchan
el
destino
If
they
cut
our
destiny
short
No
lo
duden
una
lengua
venenosa
Don't
doubt
it,
a
venomous
tongue
Es
más
mortal
que
un
cuchillo
Is
more
deadly
than
a
knife
Que
caigan
todos
en
un
abismo
May
they
all
fall
into
an
abyss
Si
es
que
no
aceptan
nuestro
idilio
If
they
don't
accept
our
love
Sigan
hablando,
sigan
criticando
Keep
talking,
keep
criticizing
But
just
remember
one
thing
But
just
remember
one
thing
The
king
stays
king,
arriba
las
mano'
The
king
stays
king,
hands
up
Nuestro
amor
no
es
fugaz,
ni
pasatiempo
Our
love
is
not
fleeting,
nor
a
pastime
Es
valiente
muy
estable
sin
complejos
It's
brave,
very
stable,
without
complexes
Y
así,
nos
critican
a
los
dos
And
so,
they
criticize
us
both
Total
en
fin
que
los
perdone
Dios
(¿Cómo
dice?)
Anyway,
may
God
forgive
them
(How's
that
sound?)
Que
se
mueran
los
incrédulos,
envidiosos
May
the
unbelievers
and
the
envious
die
Si
nos
tronchan
el
destino
If
they
cut
our
destiny
short
No
lo
duden
una
lengua
venenosa
Don't
doubt
it,
a
venomous
tongue
Es
más
mortal
que
un
cuchillo
Is
more
deadly
than
a
knife
Que
caigan
todos
en
un
abismo
May
they
all
fall
into
an
abyss
Si
es
que
no
aceptan
nuestro
idilio
If
they
don't
accept
our
love
Que
se
ahoguen
con
su
odio
May
they
drown
in
their
hatred
En
el
lodo
de
la
envidia
y
la
malicia
In
the
mud
of
envy
and
malice
Y
que
la
vida
los
maldiga
And
may
life
curse
them
Si
no
me
quieren
ver
contigo
If
they
don't
want
to
see
me
with
you
You
need
to
see
me
live
You
need
to
see
me
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.