Romeo Santos - Soberbio (Live - The King Stays King Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Romeo Santos - Soberbio (Live - The King Stays King Version)




Soberbio (Live - The King Stays King Version)
Soberbio (Live - The King Stays King Version)
Mis noches no tienen luna
My nights are moonless
Son oscuras y amargas
They're dark and bitter
En esta historia que narro
In this story that I tell
La princesa se marcha
The princess leaves
Por creerla mía, hoy no es mía y quizás
For believing her mine, today she is not mine and perhaps
Por tan creído y sentirme superman
For being so conceited and feeling like Superman
Indestructible, inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vió el titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw the titanic that sank into the sea
Y su nieto no es de hierro, ni un inmortal
And his grandson is not made of iron, nor is he immortal
Un, un, un soberbio rendido
A, a, a surrendered prideful
Sin su amor ya yo no puedo continuar
Without her love I can't go on
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama y mi dinero, si quisiera no la puedo comprar
With fame and my money, if I wanted to I couldn't buy it
En el suelo abatido se alejó y ya no quiere regresar
On the ground, defeated, she walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota dentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm leaving
Tengo 10 carros de lujo
I have 10 luxury cars
Por creerla mía, hoy no es mía y quizás
For believing her mine, today she is not mine and perhaps
Por tan creído y sentirme superman
For being so conceited and feeling like Superman
Indestructible, inmune a llorar
Indestructible, immune to crying
Mi abuelo vió el titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw the titanic that sank into the sea
Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
And Romeo is not made of iron nor is he immortal
Un soberbio rendido
A surrendered prideful
Sin su amor ya yo no puedo continuar
Without her love I can't go on
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama y mi dinero, si quisiera no la puedo comprar
With fame and my money, if I wanted to I couldn't buy it
En el suelo abatido se alejó y ya no quiere regresar
On the ground, defeated, she walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota dentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm leaving
Llora guitarra mía, llora
Cry my guitar, cry
Yo no escucho las mujeres esta noche
I'm not listening to women tonight
Tengo todo lo que el dinero puede comprar
I have everything money can buy
Pero no la tengo a ella
But I don't have her
Me quiero morir
I want to die
Un soberbio rendido
A surrendered prideful
Sin su amor ya yo no puedo continuar
Without her love I can't go on
Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love has no price
Con fama y mi dinero, si quisiera no la puedo comprar
With fame and my money, if I wanted to I couldn't buy it
En el suelo abatido se alejó y ya no quiere regresar
On the ground, defeated, she walked away and doesn't want to come back
Me dejó una nota dentro del bolsillo
She left me a note in my pocket
Decía estás dormido pero me despido
It said you're asleep but I'm leaving
Quédate con todo, aquí me despido
Keep everything, I'm leaving





Writer(s): Anthony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.