Roméo - Ton petit amoureux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roméo - Ton petit amoureux




Ton petit amoureux
Твой маленький влюбленный
Refain
Припев
Ton petit Amoureux fidele
Твой маленький влюбленный, верный тебе,
Ton gentil polichinelle
Твой милый Полишинель,
Tu le vois bien que c'est moi
Ты же видишь, это я,
Ton petit Amoureux sincere
Твой маленький влюбленный, искренний,
Cherche toujours a te plaire
Всегда стараюсь тебе угодить,
Il et la tout pres de toi
Я здесь, рядом с тобой,
Ton petit Amoureux qui t'aime
Твой маленький влюбленный, который тебя любит,
Et qui t'ecris des poemes
И пишет тебе стихи,
Debordant d'amour pour toi
Переполненные любовью к тебе,
Ton petit Amoureux fidele
Твой маленький влюбленный, верный тебе,
Veillant sur toi si fragile
Оберегающий тебя, такую хрупкую,
Pour toute la vie ce sera moi
На всю жизнь, это буду я.
Ton petit troubadour ton prince charmant
Твой маленький трубадур, твой прекрасный принц,
Demande moi tout ce que tu veux tu l'auras
Проси у меня всё, что хочешь, ты получишь,
Ton chevalier servant sur son cheval blanc
Твой верный рыцарь на белом коне,
Je te protegerai paartout ou tu iras oh! oh!
Я буду защищать тебя везде, куда бы ты ни пошла, о! о!
Ton petit Amoureux fidele
Твой маленький влюбленный, верный тебе,
Ton gentil polichinelle
Твой милый Полишинель,
Tu vois bien c'est moi
Ты видишь, это я,
Ton petit Amoureux sincere
Твой маленький влюбленный, искренний,
Cherchant toujours a te plaire
Всегда стараюсь тебе угодить,
Il est tout pres de toi
Я совсем рядом с тобой,
Je porterais tes livres si tu veux bien
Я понесу твои книги, если ты захочешь,
Een partant avec toi a l'ecole chaque jour
И буду ходить с тобой в школу каждый день,
Je te prendrais la main devant tes copains
Я возьму тебя за руку перед твоими подругами,
Nous aurons une belle histoire d'amour oh! oh!
У нас будет красивая история любви, о! о!
Refrain
Припев
Ton petit amoureix fidele (2 fois)
Твой маленький влюбленный, верный тебе (2 раза)
Pour toute la vie ce sera moi
На всю жизнь, это буду я.





Writer(s): Claude Carrère


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.