Romero - Nie Mein Shawty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Romero - Nie Mein Shawty




Nie Mein Shawty
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Babe, ich mach dir eine Nacht, die du nie wieder vergisst
Детка, я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so (schon so)
Она никогда не была моей малышкой, но притворялась (притворялась)
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Babe, ich mach dir eine Nacht, die du nie wieder vergisst
Детка, я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
Drink is frozen, picture me rollin', Babe, die Crip ist heute on fire
Напиток заморожен, представьте, как я катаюсь, детка, сегодня в огне
Mach den Club heut zu 'nem Tunnel, bis die Polizei später reinplatzt
Сделайте клуб туннелем сегодня, пока полиция не ворвалась позже
Du stichst raus aus der Menge, dein Blick auch
Ты выделяешься из толпы, твой взгляд тоже
Bisschen süß, aber bisschen scary, dein Grinsen sagt, du bist sick drauf
Немного мило, немного страшно, твоя улыбка говорит, что ты болен
Sie hört manchmal Eminem, doch hat heut Bock zu raven, denn
Иногда она слушает Эминема, но сегодня у нее настроение на рейв, потому что
Baby trägt 'ne Brille, mit der sie aussieht wie ein Alien
Малышка носит очки, в которых она похожа на инопланетянина
Wenn du willst, dann geh'n wir durch die Nacht ohne zu penn'n
Хочешь, пройдем ночь без сна
Doch ich weiß nicht, wie du darauf kommst, dass wir beide uns kenn'n
Но я не знаю, как ты понял, что мы оба знаем друг друга
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Babe, ich mach dir eine Nacht, die du nie wieder vergisst
Детка, я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so (schon so)
Она никогда не была моей малышкой, но притворялась (притворялась)
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Babe, ich mach dir eine Nacht, die du nie wieder vergisst
Детка, я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
(Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so)
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
(Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so)
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
Sie trägt 'ne schnelle Brille, weil sie heut auf Tempo Lust hat
На ней быстрые очки, потому что сегодня она настроена на скорость.
Du braucht keine Ecstasy-Pille, du bist auf nüchtern schon munter
Тебе не нужна таблетка экстази, ты уже бодрствуешь, когда трезвеешь
Bitch, kein DJ crasht den Vibe, ich bin faded, lass den Jacky teil'n
Сука, ни один ди-джей не сломает вибрацию, я побледнел, пусть Джеки поделится этим.
Kenn die Stage als wär'n wir Main Act, deine Playlist Tech und Rap in ei'm
Знайте сцену, как если бы мы были главным исполнителем, технологиями вашего плейлиста и рэпом в одном
Babe, du sagst, du kannst nicht tanzen, doch stehst dauernd im Kreis
Детка, ты говоришь, что не умеешь танцевать, но ты всегда стоишь кругами
Deine Moves erkennt man sogar locker noch vom Raucherbereich
Вы даже можете легко заметить свои движения из места для курения
Guck, wie du feiern kannst, ist nice, doch wie du klammerst, hat mir Angst gemacht
Смотри, как ты можешь веселиться, это хорошо, но как ты цепляешься, меня пугает
Babe, versteh's nicht falsch, du bist voll süß, aber du fuckst mich ab
Детка, не пойми меня неправильно, ты такой милый, но ты меня пиздишь
Du bist süß, aber du fuckst mich ab
Ты милый, но ты меня трахаешь
Babe, ich mach dir eine Nacht, die du nie wieder vergisst
Детка, я подарю тебе ночь, которую ты никогда не забудешь
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so (schon so)
Она никогда не была моей малышкой, но притворялась (притворялась)
Du bist vergeben, das ist good to know
Тебя взяли, это хорошо знать
Babe, dann mach ihn halt zum Ex, er war doch safe undankbar
Детка, тогда сделай его бывшим, он точно был неблагодарным
Nur bitte lass mein T-Shirt los
Просто, пожалуйста, отпусти мою футболку.
Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
(Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so)
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)
(Sie war noch nie mein Shawty, aber tut schon so)
(Она никогда не была моей малышкой, но притворялась)





Writer(s): Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.