Paroles et traduction Romero - La Nota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
crie
en
un
barrio
bajo
con
altos
locos
I
was
raised
in
a
poor
neighborhood
with
crazy
people
Entre
esquinas
pibas
y
unos
ropos
Amongst
corners
girls
and
some
idiots
Jugando
con
gomeras
y
soplamocos
Playing
with
slingshots
and
slaps
Wachines
soñando
con
fieros
desde
que
se
comen
los
mocos
Kids
dreaming
of
being
fierce
since
they
start
eating
boogers
No
le
prende
el
foco,
Me
respetan
aunque
no
los
toco
He
doesn't
get
it,
I'm
respected
even
though
I
don't
touch
them
Cada
quien
en
la
suya
ayudando
al
otro
Each
one
in
their
own
world
helping
the
other
No
nos
conocemos
entre
todos
los
rostro
We
don't
know
each
other
among
all
the
faces
Mi
barrio
es
el
mío
de
ellos
y
de
nosotros
My
neighborhood
is
mine,
theirs
and
ours
Un
bondi
de
cuarenta
minutos
para
ir
al
centro
A
bus
of
forty
minutes
to
go
downtown
A
ver
a
mi
carita
favorita
un
momento
To
see
my
favorite
face
for
a
moment
Que
se
gasta
en
ropa
lo
que
mi
flia.
en
alimento
Who
spends
on
clothes
what
my
family
spends
on
food
Pero
cada
quien
en
la
suya
cero
impedimento
But
each
one
in
their
own
world,
no
impediment
No
pido
lastima
negro,
ni
resentimiento
I
don't
ask
for
pity,
my
dear,
or
resentment
Si
ya
me
tratan
mal
de
chico
por
poco
crecimiento
If
I'm
already
treated
badly
as
a
child
for
being
short
Se
aprende
más
de
odio,
atento
You
learn
more
from
hate,
listen
Mi
cuerpo
mi
templo
My
body
is
my
temple
Yo
soy
mi
experimento,
Intento
ser
yo
en
cada
fragmento
I'm
my
own
experiment,
I
try
to
be
me
in
every
fragment
Mi
entendimiento
vive
en
constante
crecimiento
My
understanding
lives
in
constant
growth
Afilando
maderas
contra
el
cemento
Sharpening
wood
against
concrete
Esperando
al
que
no
sabe
que
lo
espero
Waiting
for
the
one
who
doesn't
know
I'm
waiting
for
him
Mis
compañeros
segunda
solo
como
ello
My
companions,
second
only
to
myself
No
son
loros
ni
mucho
menos
cuervos
They're
not
parrots
or
even
ravens
Y
cuidan
de
los
suyos
como
teros
And
they
take
care
of
their
own
like
lapwings
Y
cuidan
de
los
suyos...
And
they
take
care
of
their
own...
Yo
soy
la
motherfucking
nota
I'm
the
motherfucking
note
Fucking
nota
Fucking
note
Motherfucking
nota
Motherfucking
note
Fucking
nota
Fucking
note
Yo
soy
la
motherfucking...
I'm
the
motherfucking...
El
nombre
del
hombre
esconde
un
conde
A
man's
name
hides
an
earl
El
pobre
pela
cable
por
cobre
The
poor
man
strips
cable
for
copper
Y
es
feliz
aunque
no
cobre
Y
nada
le
sobre
And
is
happy
even
though
he
doesn't
get
paid
And
nothing
left
over
Maldita
motherfucking
plata
en
un
sobre
Cursed
motherfucking
money
in
an
envelope
Yo
no
crecí
entre
raperos
y
raperas
I
didn't
grow
up
among
rappers
and
rappers
Crecí
entre
tumberos
y
discos
de
los
palmeras
I
grew
up
among
thugs
and
records
from
the
palm
trees
Tiros
y
tumberas,
niños
y
playeras
Shots
and
shotguns,
kids
and
tank
tops
Guisos
y
milanesas,
situaciones
densas
Stews
and
milanesas,
intense
situations
Guisos
de
paloma,
puntos
y
comas
Pigeon
stews,
periods
and
commas
Asuntos
y
coimas,
gente
buena
en
coma
Issues
and
bribes,
good
people
in
a
coma
El
que
espía
y
se
asoma,
vecina
chusma
The
one
who
spies
and
peeps,
neighbor
gossip
Y
el
maldito
viejo
rompe
pelotas,
rompe
pelotas
And
the
damn
old
man
who's
a
pain
in
the
ass,
a
pain
in
the
ass
Yo
soy
la
motherfucking
nota
I'm
the
motherfucking
note
Fucking
nota
Fucking
note
Motherfucking
nota
Motherfucking
note
Fucking
nota
Fucking
note
Yo
soy
la
motherfucking
nota
I'm
the
motherfucking
note
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Lavallen
Album
Romero
date de sortie
12-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.