Paroles et traduction Romey Gill - Bangla
Channa
sun
la
k
kann
Meri
ik
gall
mann
My
dear,
listen
to
me
and
remember
my
words
Channa
sun
la
k
kann
Meri
ik
gall
mann
My
dear,
listen
to
me
and
remember
my
words
Tera
bol
tu
jatti
te
Pugade
haniya
Your
words
will
make
me
act
like
a
bird
Nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla
puade
haniya
...
Across
the
river,
we
will
make
love
...
Chit
de
kabootran
de
khamba
jehe
ang
vey
Your
body
is
like
the
neck
of
a
pigeon
Chal
de
na
garmi
te
vehdha
tera
tang
vey
Don't
let
the
heat
make
you
tired
Chit
de
kabootran
de
khamba
jehe
ang
vey
Your
body
is
like
the
neck
of
a
pigeon
Chal
de
na
garmi
te
vehdha
tera
tang
vey
Don't
let
the
heat
make
you
tired
Balle-balle
jagg
te
karade
haniya
Darling,
you
are
dazzling
the
world
Nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla,
puade
haniya
...
Across
the
river,
we
will
make
love
...
Khetan
vich
ghumde
kumberiyan
de
jhund
vey
My
dear,
in
the
fields,
it's
the
season
of
cucumbers
Kaddna
ni
paina
fer
lokkan
kolo
ghund
vey
Don't
pluck
them,
or
you
will
be
shamed
Khetan
vich
ghumde
kumberiyan
de
jhund
vey
My
dear,
in
the
fields,
it's
the
season
of
cucumbers
Kaddna
ni
paina
fer
lokkan
kolo
ghund
vey
Don't
pluck
them,
or
you
will
be
shamed
Bhagawaali
morni
banade
haaniya...
My
love,
how
you
make
me
feel
like
a
queen...
Nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Thandi
hava
dau
roop
jatti
da
nikhar
vey
Cool
breeze
brings
out
your
natural
beauty
Chaarey
paasay
vekhi
kive
khidhugi
bahaar
vey
Look
around,
you
are
in
full
bloom
Thandi
hava
dau
roop
jatti
da
nikhar
vey
Cool
breeze
brings
out
your
natural
beauty
Chaarey
paasay
vekhi
kive
khidhugi
bahaar
vey
Look
around,
you
are
in
full
bloom
Heer
ganne
chupdi
vakhade
haniya
Heer
is
grinding
sugarcane
Nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Kalli
vekh
kandh
tovi
tarhde
shariq
vey
Your
dark
hair
looks
like
the
rising
sun
Chal
nehro
paar
pind
Majri
de
meet
vey
Let's
go
to
the
village
of
Majri,
across
the
river
Kalli
vekh
kandh
tovi
tarhde
shariq
vey
Your
dark
hair
looks
like
the
rising
sun
Chal
nehro
paar
pind
Majri
de
meet
vey
Let's
go
to
the
village
of
Majri,
across
the
river
Kacha
jeha
kothdha
ey
dhade
haniya
There
is
a
small
house
made
of
mud
Nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla
puade
haniya
Across
the
river,
we
will
make
love
Ve
nehron
paar
bangla,
puade
haniya
...
...
Across
the
river,
we
will
make
love
...
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.